Невеста в жертву - читать онлайн книгу. Автор: Кира Полынь cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста в жертву | Автор книги - Кира Полынь

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Проболтался. Бывает.

И вместо того, чтобы подтвердить или опровергнуть собственные слова, он нагнал ее в один шаг, придавливая спиной к стене.

— Ты еще не выиграла. Так что давай, топай. Награда уже ждет.

— Ну и дойду. — Прорычала недовольно, а Инк едва скрыл смешок.

Она как фыркающий еж. Угрожает, но кроме как укусить маленькими зубками, на большее не способна. И это заводило.

Девушка выбралась из его захвата и упрямо пошагала вперед, уже увереннее ступая на пол. Сам же Инк, с игривой улыбкой и в приподнятом настроении пошел следом, сложив руки в карманы.

Ему нравилась эта детская игра в прядки, в которой его уже раскрыли, и даже ее гнев, смешной и яркий, радовал. Пусть лучше психует и злиться на него, чем тоскует и разочаровывается. Какая же она все-таки смешная.

— Хватит за мной идти. Я слышу, что ты мне в спину дышишь.

— Это вообще-то мой замок, а я просто прогуливаюсь.

Неожиданно она повернула в левый коридор и замерла, прислушиваясь и придерживая руками края юбки, чтобы она не мешала идти.

Все правильно девочка. Слушай.

Поднимая глаза в которых зажглось озарение, она рванула с места, казалось, задержав дыхание и побежала на звук музыки, которую он так любил.

Больше в этом темном царстве любить было нечего, и маленькая музыкальная шкатулка, которая пела только одну единственную мелодию, была последней отрадой для Инка.

Она добежала до двери и прижалась к ней ухом, водя ладонью по стене в поисках ручки. И как только пальцы коснулись заветного выступа, дернула и потянула на себя, заполняя коридор светом разожжённого камина.

— Я выиграла, мистер демон.

Глава 24

— Где моя награда? — Я зашла в обеденную, которая уже была мне знакома, и взгляд упал на стол, поднимая не самые приятные воспоминания в памяти.

Я словно увидела собственный фантом, сидящий на столе в откровенной позе и Инка, внимательно, с нескрываемой усмешкой рассматривающего самое откровенное.

— Она у меня. — Мужчина встал за моей спиной, обжигая дыханием затылок, и замолчал, будто тоже вспомнил о произошедшем.

— Так вручай. Я честно ее выиграла.

Отогнав от себя марок, я развернулась к демону лицом к лицу и подняла глаза, позволяя себе рассмотреть его при тусклом свете огня.

Четкие скулы, тяжелый подбородок, широкие плечи с ярко выступающими мышцами. Он такой внушительный и большой. Силу скрыть сложно, особенно когда по рукам, укрытыми канатами мышц, тень так красиво прорисовывала каждую впадинку.

— Положи ладони мне на грудь.

— Что?

— Руки. Мне. На грудь.

Нахмурившись, я выполнила его приказ, с удивлением обнаруживая, что он больше не такой холодный как был раньше. Чуть теплый, но все же не такой обжигающе безжизненный.

— Теперь закрой глаза.

Опуская веки, я глубоко вдохнула, стараясь усмирить подрагивающие пальцы, и не сжимать их слишком заметно.

— Слушай.

Шумно выдохнув, я едва не спугнула незнакомое ощущение, которое маленьким тайфуном тревожило что-то в груди, щекоча ребра ветерком.

— Все. Можешь открывать глаза.

— Что это было?

— Я вручил тебе твою заслуженную награду, что же еще.

— Но… Не понимаю.

— Посмотри в камин.

Обернувшись, я не сразу поняла, что не так, но картинка перед глазами странно посерела, и будто потеряла краски. А так, все было точь-в-точь таким же.

— Взгляни внимательно на поленья.

Только с подсказкой демона, я осознала, что именно изменилось.

Простые деревянные чурочки даже не тлели. Они холодно и серо лежали в жерле камина, не излучая никакого света. Но я видела! Путь не так ярко, как могла бы, но когда так долго окружает сплошь темнота, даже это было чем-то невероятным.

— Я вижу!

— Теперь не заблудишься в темноте. — С улыбкой подтвердил он.

— Спасибо! Спасибо тебе!

— Не за что. — Он не двигался, смирно стоя на одном месте и улыбался. Только не так, как это было обычно — сквозь усмешку и издевательство, а более честно и довольно. — Теперь можем и поесть. Хочешь попробовать жульен?

— Что это такое? — Спросила, позволяя ему уложить мою ладонь на свою руку и послушно последовала за ним.

— Картофель запечённый в сливках с грибами. Это лучшее блюдо Сарама, думаю он с огромной радостью угостит тебя им.

— Не откажусь.

Словно воспитанная и благочестивая пара, мы дошли до накрытого на две персоны края стола, и Инк помол мне сесть, отодвинув стул, и опустившись на соседний, вежливо кивнул.

— Сарам! Будь добр, накорми нашу гостью.

Призрак появился, как и всегда из стены, словно фокусник удерживая сразу несколько тарелок в руках. Ловко расставив их перед нами, он поклонился и ушел, не видя, как я голодно облизнула губы, глядя в красивую посудину в которой лежали зажаренные кусочки рыбы.

— Рыба уже без костей, можешь есть не боясь. Положить тебе салат?

— Не откажусь.

Ужинали мы молча, только вот постоянно перебрасывались игривыми взглядами, словно малые дети, которые играющие во взрослых, и обман очевиден так же, как то что мы заперты в этой крепости.

Рыба оказалась выше всяких похвал, и жульен, который был запечен в странных маленьких лодочках оказался невероятно нежным и сливочным, как и говорил Инк.

— После трапезы, можем отправиться в библиотеку, и я достану тебе все книги в которых есть упоминание о диа-ши. Можешь изучить свою культуру, и возможно, открыть для себя, что-то новое.

— Было бы замечательно. А после я могу побыть в саду и попробовать оживить несколько цветков, если ты не против. Я давно этим не занималась, и хотела бы попрактиковаться.

— Конечно, мой сад в твоем полном распоряжении. — Ответил он и поднял глаза от тарелки перед собой, с улыбкой глядя мне в лицо.

Но в секунду, что-то изменилось и он посмотрел поверх, будто увидел призрака за моей спиной, но обернувшись, я никого не обнаружила.

— Все в порядке?

— Да-а, побудь здесь, я сейчас вернусь. — Холод в голове сквозил сильнее чем, мерзлота, шедшая от стен, и Инк поднялся, быстрым шагом покинув обеденную, вновь оставляя меня в одиночестве.

Глава 25

Только ее тут не хватало!

Демон сильно сжал челюсть, смотря за тем как Аиза шлет ему воздушные поцелуи, другой рукой поглаживая Мимирель по волосам, будто кошку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению