Провальные каникулы - читать онлайн книгу. Автор: Элла Савицкая cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Провальные каникулы | Автор книги - Элла Савицкая

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— А как же самолет? — остолбенела я прямо посреди комнаты, когда передавала свой чемодан Андресу.

— Не думаю, что ты увидишь его в ближайшие дни. — Он потянул чемодан на себя, вырывая его из моих рук.

— Но как же? А родители? — я суматошно вытащила телефон из рюкзака и начала набирать номер мамы, зажав телефон плечом. Эля выбегала на улицу, относя бутылки к багажнику, Пабло вернулся спустя несколько минут, тоже с небольшим пакетом в руках. Неуверенный, как не на своем месте, он сначала зашел в дом, потом вышел. Потом снова зашел, взяв кастрюлю с жаркое, и понес его к машине. У меня же в трубке продолжал идти музыкальный вызов скайпа. Ну давай же, мам! Ответь! Скинула и набрала папу. Но и там кроме надоедливого сигнала ничего не последовало. Ладно, в машине еще попробую. Забегавшись, мы совершенно не заметили, что Донья так и продолжала сидеть, не двигаясь. Когда все необходимое было упаковано, Эля подбежала к кровати и схватила бабушку за плечи:

— Бабуль, собирайся! Нужно уходить!

Но Донья подняла на нее взгляд, и мы все увидели, как по ее щеке скатывается слеза.

— Как я уйду? Это ведь мой дом, — пролепетала она дрожащими губами.

Эля села рядом, обняв ее за плечи, и прижала к себе.

— Бабуль, мы будем надеяться, что все будет в порядке. Но нам самим нужно спасаться. Оставаться здесь страшно.

— Я жила здесь с самого детства… — словно не слыша, бормотала бабуля, и мне стало так больно за нее. Это мне легко — собрать вещи и убежать в другое прибежище, но она кроме этой маленькой покосившейся избы ничего в жизни и не видела. Это ее пристанище. Ее крошечный мир, из которого сейчас приходилось уходить.

— Я знаю, abuelita! И я с тобой! Все будет хорошо, я обещаю! Просто поверь мне, моя хорошая! — твердила Эля, встав и потянув бабушку за руки. — Нужно спешить!

На улице взвыл порыв ветра, и заходящий в дом Пабло пошатнулся.

— Ветер усиливается, поехали! — встревожено сказал он.

— Пойдемте! — подключилась и я, приобняв Донью Лопез. Она послушно пошла со мной, пока Эля рванула к тумбочкам собирать ее вещи. — Не переживайте пожалуйста, будем надеяться, что с домом ничего не случится! — пыталась поддержать ее я. Понимала, что мои слова — пыль, но так сложно было уводить ее отсюда. Всегда молодая, живая и бодрая, она в одно мгновение постарела и осунулась. Мы вышли на улицу, и мне пришлось прижать ее крепче, потому что ветер действительно дул невероятно сильно. Свистел над головой, качая ветхие крыши и крепкие пальмовые листья. Дождь больно бил по лицу, пока я подводила бабулю к машине. Хотела усадить ее вперед, но Эля не дала. Забрала ее на заднее сиденье и сказала, что будет успокаивать. Пабло, конечно, тоже сел сзади. Мне ничего не оставалось, как занять место рядом с водителем. Андрес завел машину, и мы рванули вперед, услышав тихий всхлип Доньи. Некоторые люди выходили из своих домов, и, судя по всему, так же собирались уходить. На руках у женщин дети и сумки. Мужчины тащат какие — то телеги. Господи, хоть бы они успели добраться до какого-нибудь места укрытия. Если бы можно было забрать их всех с собой, я бы сделала это, не раздумывая. Пока еще нельзя было сказать, каким ураган будет по силе, и каждый из нас надеялся, что обойдется вот таким состоянием погоды, какое бушевало сейчас… Но судя по тому, как напряжен был Андрес, надежды были напрасны.

— Это тот ураган, который должен был пройти мимо? — неуверенно подала голос Эльвира с заднего сиденья. — Мы слышали о нем дня два назад. Но только говорили, что он пройдет по океану, не задевая островов…

— Он внезапно сменил траекторию. Несколько часов назад передали. И движется прямо на Карибские острова. В первую очередь — на Пуэрто-Рико, — не оглядываясь, ответил он.

И действительно, въехав в город, можно было увидеть людей на улицах, сражающихся с ветром и куда — то идущих. Вероятно, в специально отведенные для таких случаев укрытия. Мы проехали мимо дома, где находилась квартира Андреса, и поехали вглубь города.

— Мы проехали твой дом, — сказала, сама не понимая зачем.

— Спасибо, что сказала, я и не заметил, — парировал Андрес, продолжая упрямо смотреть на дорогу.

Я решила, что будет лучше промолчать. Снова набрала родителей, но и на этот раз безрезультатно. Посмотрела в окно, о которое с невероятной силой бились озверевшие капли дождя. Ветер гнул деревья, а некоторым прохожим приходилось усиленно бороться с ним, чтобы удержаться на ногах.

Страх сковал всё тело, посылая осознание, что многие просто могут не дойти до укрытий. Судорожно вздохнув, я нервно перебирала пальцами. Господи, спаси нас! Свинцовые тучи повисли над городом, словно огромное крыло черного ворона, закрывая его от солнца. Безжалостно. Жестоко.

Крышки с мусорных баков пролетали мимо, словно компьютерные диски, врезаясь в дома и машины. Пакеты, подобно мухам, взметались вверх и уносились прочь, гонимые бурей. Еще недавно город, полный всевозможных красок и таящий в каждом своем уголке радугу, в пару часов стал однотонно серым и темным. Все это напоминало черно — белый страшный кошмар, приснившийся среди ночи. Вот только почему — то пробуждения за ним не следовало.

Спустя минут тридцать, мы въехали на небольшой холм, на котором возвышались несколько особняков. Остановились перед одним, находящемся в гуще леса. Одноэтажный большой дом, с гаражом и верандой. Не похоже было, чтобы Андрес мог себе такой позволить.

— Выходим, — заглушив двигатель, строго произнес Андрес. — Пабло достает вещи из багажника, я и остальные всё быстро переносим в дом. — Никому и в голову не пришло бы сейчас ослушаться его распоряжений. Все выполнили быстро и четко, подгоняемые свистом ветра и летящими предметами со всех сторон. Андрес толкнул дверь, унося за собой тяжелые сумки в одну из комнат. Мои легкие тут же наполнились запахом жареного мяса, а на встречу выбежал Луис. За ним дружелюбно виляла хвостом черная собака.

— Вы приехали, — детские руки обхватили меня, а потом радостно замахали Эльвире.

— Привет, Луис, — поздоровалась я, разуваясь и проходя вглубь коридора. Мальчишка схватил одну из сумок и поволок ее по полу следом за Андресом.

— Ох, слава Богу. Вы успели, — из кухни показалась обеспокоенная фигура Сеньоры Дельгадо.

— Здравствуйте, Мария, — я обняла её в ответ на теплые объятия. Облаченная в фартук, она, вероятно, что — то готовила. Как всегда. Интересно, она его когда-нибудь снимает? Или в семье из трех мужчин, это в принципе сделать невозможно?

Она дружелюбно пожала руку сначала Донье, потом Эле, а после и Пабло. Похоже, он все были знакомы. Хотя, в таком маленьком месте как Ла Перла, вероятно, все друг друга знают. Мы неуверенно толпились в прихожей, теряясь в чужом доме.

— Вы проходите, проходите, — подбодрила нас хозяйка. — Андрес вам все расскажет и покажет. Комнат конечно, не много, но в такой ситуации, выбирать не приходится.

— Что вы! Мы очень благодарны вам за то, что вообще позвали нас, — подала голос Эля, проходя вперед и утаскивая за собой Донью. — Нам бы чаю, если можно. Бабулю нужно согреть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению