Как (не) влюбиться в дракона - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Чащина cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как (не) влюбиться в дракона | Автор книги - Татьяна Чащина

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

И тут сверху раздался низкий адский голос, словно из глубокого мрака, продирающий ужасом:

— Как твоё имя маг с наколкой на плече?

Мы дружно припали к полу, глядя вверх. Оно было так рядом, и стало совсем душно от кошмара.

— Не отвлекайся, — пытаясь спасти предприятие, говорил Малой, нарочито весело.

— Как твоё имя, Страж с Тёмными вратами ада на плече?! — обращение ко мне.

Я медлила, страх не отступал, магия сверкала, но уже не накапливалась. Это моя работа. Горячие руки Данила на моём лице не могли подавить животный страх. Я понимала, что сейчас нахожусь один на один с Лешим. Но их поддержка мне была жизненно необходима.

— Даня, — умолял Малой, — скажи что-нибудь отвлекающее.

— Леночка, слышала анекдот про мага, который молнии в дождь кидал? — Данил чмокнул меня в макушку

— Уже смешно, — невольно улыбнулась, видя, как острые когти размером с приличный нож отдирают доски потолка. Леший сверху пытался попасть в дом.

— Даня пошляк, зачем при девчонке, — заржал Малой.

— Приходит старый маг к лекарю и говорит: «У меня не стои́т». А лекарь ему отвечает: «А ты прежде чем к жене в постель лезть, молнию под дождём пусти». Старик так и сделал, вернулся к своей старухе в спальню, а она у него спрашивает: «А волосы зачем начесал?»

Мужики грохнули смехом, и это при том, что Филин мертвел от страха, а с Воробьёва седьмой пот сходил.

— Давай, радость моя, — шепнул Данил.

Магия опять заиграла в моих ладонях. Я сделала выпад и швырнула мелькающие огоньки в потолок. Ярко-голубой свет вылетел из моих ладоней, расстелился, как летающая тарелка над всем потолком, осветив ярким светом всех присутствующих, и снёс чердак с крышей и чудовищем в чёрное безлунное небо. Переломанные доски падали вниз на печку, сыпались на нас опилки.

— Он только улетел, сейчас очнётся и вернётся, — предупредил всех Малой, укрываясь от обломков.

Ненадолго воцарилась тишина, и тьма поглотила все вокруг. Дрова в печи прогорели, остались угли. Я выпрямилась и подставила лицо к мрачному небу, с которого падали крупные капли дождя.

— Если вернётся, я буду бить, — Данил встал рядом со мной, обнял и притянул к себе.

— Ты ж по верёвкам мастер, — удивился Малой.

— Как обычно, я держу, ты бьёшь, — его голос был такой уравновешенный и мирный, что я даже расслабилась в его руках, и не могла отдышаться, из меня вылетело очень много сил.

Послышался рык зверей, бешеный рёв. В небе замелькал свет, раздалась пулемётная очередь, лай собак и крики людей. Данил повалил меня на пол.

— Это пулемёт?! — закричал на полицейского Малой. — Откуда, мать твою, пулемёт в тайге?

— А я откуда знаю?! — кричал Воробьёв. — Нас нашли?

— Нас нашли! — радостно закричал Филин и побежал всех целовать и обнимать.

— Как такое может быть? — не понимал Воробьёв. Видимо, не был готов увидеть Лешего, и не был готов к тому, что нас вытащат. — Не стрелять!!!

Пулемет замолчал. Оборотни разбежались от людей с фонарями и факелами.

— Товарищ генерал, вы здесь? — послышался голос человека сквозь лай пограничных овчарок.

Воробьёв поменялся в лице, резко встал, поправил растерзанную одежду. Пригладив лысую голову, направился на выход. Он откинул стол, оторвал от двери доски и вышел к десятку полицейских. Высокий усатый мужчина отдал ему честь.

— Товарищ генерал, полицейский поисковый отряд посёлка Ума.

— Как вы нас нашли? — недоумевал Воробьёв.

— Пришёл сигнал от вашего помощника, в каком квадрате вы пропали.

— А он откуда взял наш квадрат?

— Некий Остейн Бергер сообщил о пропаже своей сестры, Лены Ивановы и дал точные координаты.

Верховные маги уставились на меня.

Сестра? Я чуть не расплакалась от лилейных чувств. Мой замечательный Ося!

— Работает Северный песок и достаточно скоро, — улыбнулась я и уронила голову Данилу на грудь.

14

В полицейском участке посёлка Ума было утреннее столпотворение. Все блюстители закона, даже те, у кого был выходной, собрались в трёх комнатах ведомства, заполонив коридоры. Такое неожиданное появление высокопоставленных чиновников Республики навело шороха в маленьком населённом пункте, и нам принесли парного молока какие-то добрые старушки и стопку блинов.

От учреждения расползались слухи о том, что творится в лесах Республики. Слухи приобретали все новые подробности, пулемётов уже было три, Эти десяток, оборотней сотня, только генерал Воробьёв оставался один, а так же навязавшиеся ему бездельники.

В пыльном кабинете, я, попивая из пластикового стаканчика молоко, изучала информацию. На стенах висели карты местности. Какие-то обозначения, поиски пропавших. Тайга была разделена на ровные квадраты. Помечены красным те, которые уже обыскали.

Рядом прикреплённые к стенду кнопками висели цветные фотографии пропавших без вести мужчин. Пропавшие без вести мужики, как вырезки из журнала, где модели представлены во всей красе. Тут я конечно зависла. Вглядывалась, не обработаны ли эти фото. Все молодцы были как на подбор с разной внешностью, но настолько привлекательные, что глаз не оторвать. Странно, что в Республике пропадали красавцы писаные, надо будет Осю предупредить на этот счёт. Я бы и Данила предупредила, но сдавалось мне, что мой профессор никогда не пропадёт. И я очень надеялась, что из моей жизни точно.

Изучив стенд с офигенными мужиками, я прошла дальше к стенду: «Их ищет полиция». Тут обошлось без фото, одни картинки местного полицейского художника, составляющий портреты по описанию. Нужно было составить фотопортреты нечисти, что обитает в тайге. Явный игроман с больной фантазией азартно изобразил несколько Эти. Кроваво-озлобленных существ, пожирающих женщин и детей. И полицейские решали, стоит ли эту бесовщину оставлять у всех на обозрении, или отправить стервеца-искусника в лес, чтобы писал с натуры.

Филин звонил жене с чёрного затёртого телефона, нервно покручивая верёвочный провод. Здесь тоже не было сотовой связи, точнее она была, где-то на поле, где пасутся коровы и вся местная молодёжь.

— Любонька, — жалобно оправдывался ботаник. — Да, не по бабам, по делам я сюда попал. Славик, — он осёкся, нельзя было фамильярничать при подчинённых Воробьёва, — товарищ генерал, пожалуйста, объясните моей жене.

Воробьёв поправил фуражку, новую, которую ему выдали местные полицейские, на ней не было звезды, но вид у мужчины был такой, что никто не сомневался в её наличии. Выхватив у ботаника трубку грозно сказал:

— Люба, мы с верховными на задании, — не дождавшись ответа, положил со звоном трубку, и Филин облегчённо вздохнул. Генерал сел на стул и продолжил слушать подполковника полиции о железнодорожной обстановке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению