Рубиновый Ключ - читать онлайн книгу. Автор: Джон Парк Дэвис, Керри Райан cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рубиновый Ключ | Автор книги - Джон Парк Дэвис , Керри Райан

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Обдумывая услышанное, Маррилл закрутила хвост Карнелиуса вокруг пальцев.

– Так он, как и мы, ищет Карту.

– Верно, – сказал Ардент. – Я надеялся найти её задолго до него, но он очень быстро меня нагнал.

– Погодите, а что именно он хочет найти с помощью Карты? – спросил Фин.

– Прекрасный вопрос, – заметил Ардент. Встав, он убрал руки за спину, приняв уже знакомую лекторскую позу, и принялся расхаживать из стороны в сторону. – Чтобы понять ответ, вам стоит узнать кое-что из истории Реки. Видите ли, Река полна легенд – их так много, что даже мне известна лишь крошечная их часть. Но есть одна легенда, дошедшая до нас со времён, предшествующих появлению Пиратской Реки.

Он повёл рукой по воздуху, и из его пальцев заструилась серебряная лента, совсем как когда он объяснял Маррилл устройство Пиратской Реки в первый раз.

– Сколько существует всё живое, столько же течёт Река Творения, неторопливо, широко и глубоко. Но когда-то её течение было бурным и необузданным, и на её берегах то здесь, то там зарождались новые миры.

По щелчку пальцев Ардента вдоль ленты замерцали крошечные пятнышки света, напомнившие Маррилл блестящие на свету пылинки.

– Говорят, что в те дни сотни тысяч звёзд освещали сотни тысяч мирозданий. – Он сделал паузу и указал на один из огоньков. Тот вдруг запульсировал красным и начал быстро увеличиваться в размере. – Но лишь одна звезда сияла ради разрушения.

Маррилл уставилась на красный огонёк, который постепенно поглощал всё вокруг себя, уничтожая всё, до чего касались его лучи.

– «Звезда разрушения» звучит не очень вдохновляюще.

– Думаю, все, услышавшие эту легенду – по крайней мере, большинство её вариаций, – с тобой согласятся. – Ардент опустил руку, и красная звезда вместе с серебряной рекой исчезли. – Дзаны, Первые Люди, создавшие те ранние миры, обладали немыслимой силой. Они заключили звезду за некоего подобия вратами, чтобы её свет больше никогда не коснулся Реки Творения или Пиратской Реки. С тех пор её стали звать Потерянным Солнцем Дзаннин. Но согласно Мерессианскому пророчеству, Врата снова будут открыты, и именно это и намерен сделать Серт. И раз нет ни единого упоминания, где эти Врата или что они из себя представляют – отсюда эпитет «Потерянное», – ему для этого нужна Карта Куда Угодно.

– Ключом откроешь Врата, – простонал Фин, – когда карта будет цела. – Он схватил себя за волосы и дёрнул от досады. – Оракул – Серт – постоянно повторял это в нашу первую встречу.

– Это строчки из Пророчества, – подтвердил Ардент.

У Маррилл мурашки побежали по коже. Она притянула к себе Карнелиуса, надеясь, что это немного её успокоит. Тот издал тихое мррп.

– Хотите сказать, если он откроет Врата, вся Река просто… исчезнет?

Ардент развёл руки в стороны.

– Возможно. Я не могу сказать наверняка, как всё это будет выглядеть. К счастью, нам не приходилось ещё сталкиваться с апокалипсисом подобного масштаба.

– Но что станет с мирами, которые омывает Река? С ними же… всё будет в порядке? – Перед глазами Маррилл предстали её мама и папа, сидящие за кухонным столом.

– Я ставлю на то, что все миры, в которых мы успели побывать, всё, что мы видели, будет разрушено, все населяющие их люди погибнут. Включая нас самих, полагаю.

Маррилл откинулась на спинку стула, не в силах принять услышанное. Поиски Карты неожиданно переросли в нечто намного большее, чем шанс на возвращение домой. Либо она её найдёт, либо возвращаться будет попросту некуда. И ведь Серт уже доказал, что его путь – это путь разрушений. Она подумала о Болтливой Роще и о Листерии. Как бы страшно ей там ни было, как бы странно ни вёл себя Совет, то место было полно удивительной магии. Оно было уникальным даже по стандартам реки, чьи воды и так были чистой магией. И Серт уничтожит всё это и даже глазом не моргнёт.

– Но он тоже умрёт, разве нет? Если откроет Врата? – спросила она.

Ардент кивнул.

– Тогда зачем ему это делать? Какой ему резон? Почему он не может просто жить, пока Пиратская Река продолжает себе спокойно существовать?

– Сомневаюсь, что он над этим задумывается, – ответил Ардент.

Фин фыркнул.

– А почему бы и нет?

– Чтобы ответить на этот вопрос, – вздохнул Ардент, – вы должны понять, как работает разум безумца. – Раскинув в стороны руки, он попытался объяснить: – Давайте так. Магия – это как живое воображение. С ней всё возможно. Точно так же как вы можете представить себе события будущего, так и магия Пиратской Реки содержит в себе всевозможное будущее. Серт испил этой магии, и она наделила его знанием об одном из вероятных вариантов будущего. Но в понимании Серта оно и есть будущее, единственное возможное.

Маррилл, а следом за ней и Фин помотали головой.

– Я не понял, – признался он.

– Поздравляю, – сказал им Ардент. – Вы не безумны. – Он отошёл к одному из книжных шкафов и достал узкую длинную трубку. – Небольшая демонстрация не повредит.

Он вынул из какой-то корзины шарик и поднёс его к одному концу трубки, а другой направил на стол.

– Представьте, что вы – этот шарик, – сказал он. – Вы можете катиться только вперёд, верно? И вам кажется, что вы можете оказаться лишь в одном месте – на столе. – Шарик с шорохом покатился по трубке. – Но на самом деле это совершенно не обязательно, не так ли?

Внезапно он сложил трубку пополам, и шарик улетел в другой конец комнаты. Карнелиус мигом соскочил с колен Маррилл и погнался за ним.

– Разум Серта подобен этому шарику в трубке: он считает, что его путь вперёд – единственный.

В душе Маррилл забрезжила надежда.

– То есть он воспринимает Пророчество как своего рода руководство к действию и делает всё, что в нём говорится, пусть даже это закончится уничтожением Реки. А нам нельзя добыть где-то копию этого руководства и с её помощью попробовать его остановить?

Фин поднял руку, чтобы дать ей пять. Она было потянулась к нему, но Ардент помотал головой.

– К сожалению, пользы от этого будет не так много, как может показаться.

Он призывно взмахнул рукой. Дверца шкафа распахнулась, из неё выпрыгнул огромный фолиант и, ступая уголками обложки, захромал к ним. Достигнув стола, он запрыгал на месте в бесплотных попытках лечь на него. Маррилл хихикнула: книга напомнила ей жирную индейку, пытающуюся взлететь.

Наконец фолианту удалось заскочить на стол, и он раскрылся. От сухих страниц поднялось облачко пыли.

– Это, мои юные друзья, и есть Мерессианское пророчество.

– Всё это? – спросил Фин, озвучив недоверие Маррилл.

Книга была гигантской.

– О нет, – со смехом ответил Ардент. – Это лишь первый том, есть ещё несколько. К несчастью, точно так же как разум Серта подобен полке со страницами, так и каждая часть Пророчества напоминает мешанину из разрозненных страниц. Никакой связи между одной строчкой и следующей, ни единого шанса понять, что и когда должно произойти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению