Тени Потерянного Солнца - читать онлайн книгу. Автор: Джон Парк Дэвис, Керри Райан cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени Потерянного Солнца | Автор книги - Джон Парк Дэвис , Керри Райан

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Ардент снял шляпу и потёр пальцами лоб, словно пытался ослабить напряжение. Без шляпы его мягкие седые волосы распушились серебристым облаком, от чего он выглядел ещё комичнее, чем обычно.

Маррилл нахмурилась. Из того, что она поняла из письма, Ардент истолковал всё неправильно. Она вспомнила своё первое посещение Пиратской Реки, когда Ардент впервые поведал ей о своих поисках Анналессы. Поиски начались, когда она отправила ему письмо.

– Ардент, это же отличные новости! – воскликнула она.

– Ты так считаешь? – спросил волшебник, выгнув седую бровь.

– Письмо, – сказала она, трепеща от волнения. – Твои поиски начались с письма, которое послала тебе Анналесса. Если она отправила то письмо после того, как написала это, значит, её обещание Шешефешу уже утратило силу!

Ардент нахмурил брови:

– Выходит, что так… Маррилл, но у нас нет возможности узнать, в каком порядке всё это произошло. И кроме того, на самом деле она не отправляла мне никаких писем. Она послала мне… – Он умолк и вытаращил глаза. – Розу Компаса! – ахнул он.

Настала очередь Маррилл недоуменно моргнуть:

– Это как?

А вот глаза Ардента вспыхнули пониманием.

– Я никогда этого тебе не рассказывал. Она прислала мне саму Розу Компаса. Я открыл письмо, и она улетела. Видишь ли, Анналесса никогда не одобряла мои поиски Былитамской Карты. Она опасалась, что моя навязчивая идея отыскать карту будет губительной. Более того, это она когда-то убедила меня отказаться от этой затеи. И то, что она прислала мне Розу Компаса, часть карты, значит, что…

Пнув пяткой подол мантии, Ардент принялся расхаживать по каюте.

– Она бы никогда не побудила меня возобновить поиски Карты, не будь всё так ужасно. Если не было других вариантов. Я сразу понял, что я был дураком. Что я отвернулся от человека, которого любил больше всего на свете. Что, если она будет потеряна навсегда, это будет моя вина. Я поклялся, что не допущу этого.

Увидев его внезапное воодушевление, Маррилл улыбнулась:

– То есть, если она отправила тебе Розу Компаса, это непременно произошло после того, как она написала это письмо. – Она сложила на груди руки. – Знаешь, мне кажется, что Шешефеш просто играл с тобой. Анналесса, похоже, убеждена, что ты снова её увидишь… может, она ждёт тебя в Мересе. И если да, то Шешефеш просто большой буйный мерзавец… и мы всё-таки сможем вернуть Колла!

На щеках Ардента заиграл румянец.

– А ведь это мысль, мисс Истльуэст! У вас частенько бывают дельные мысли.

Волшебник склонился над столом и нежно потрепал её волосы. Оба рассмеялись. После того как Ардент жестоко и бессердечно расправился с Шешефешем, Маррилл было приятно осознавать, что он снова стал собой.

Улыбнувшись улыбкой доброго великодушного дедушки, старый волшебник повернулся к окну.

– Уже поздно – сказал он. – Сегодня мы будем спать спокойно, грезя о приятных встречах и славных победах. Ибо завтра мы выйдем на берег в Мересе.

* * *

Следующий день не столько занялся рассветом, сколько вытек в мир. Маррилл видела на Пиратской Реке несколько просто невероятных мест. Ей казалось, что остров Мерес, на котором встречаются волшебники, должен быть самым волшебным из всех. Сверхволшебным. Мегаволшебным.

Но когда она на следующее утро вышла на палубу, ничего подобного не было даже близко. Над бурной Рекой вздымались скалы, некоторые размером даже больше, чем их «Кракен». Скалы эти образовали лабиринт, такой плотный, что на первый взгляд пройти через него не представлялось возможным. Да и вряд ли у кого-то возникло бы такое желание. Судя по тому, что она успела увидеть, впереди их ждал лишь приземистый клочок земли, поросший мёртвыми деревьями. Потерянные и унылые, те стояли под печальным небом.

Маррилл поднялась на ют. Реми стояла, лениво прислонившись к столбу, и, чтобы не сбиться с курса, придерживала штурвал всего одним пальцем.

– Ты уверена, что знаешь, куда ты нас ведёшь? – спросила Маррилл.

Реми громко зевнула и моргнула покрасневшими глазами.

– Конечно, знаю. Это течение ведёт к Мересу. – рассеянно потирая бок, она подбородком указала на скалы вокруг: – Это, должно быть, и есть тот самый остров Мерес.

Маррилл сморщила лицо, не в силах скрыть разочарование.

– Но ведь… здесь так пусто… и некрасиво.

Реми пожала плечами:

– А ты ожидала увидеть единорогов и радугу?

– Нет, я ходил туда на мою третью годовщину, – проворчал Отказуй из-за соседнего стола. – Там нечего смотреть. Не понимаю, почему с ним так носятся.

Маррилл покосилась на него:

– Третью годовщину чего?

– Третью годовщину занятия своим делом без сования носа в чужие дела, вот чего, – отрезал четырёхрукий монстр. – Чего ты ещё не научилась делать. Сейчас запишу это для памяти, чтобы отпраздновать, если такое произойдёт.

– Мы что-то празднуем? – спросил Ардент, выходя из своей каюты.

Отказуй встал из-за стола и прошаркал к люку.

– Нет, если только ты не называешь очередную свою глупость праздником. Потому что если это так, то с вами каждый день – вечеринка. – Отказуй дотопал до трапа в тот момент, когда наверху появился Фин.

– Доброе утро, – прощебетал он.

Отказуй смерил его колючим взглядом.

– Поздравляю, ты научился определять время суток. Научись считать на пальцах, и ты официально будешь не так глуп, как выглядишь. – Он протянул к лицу Фина толстенную ручищу. – Классический Отказуй! – рявкнул он и скрылся в трюме.

Фин грустно покачал головой и поспешил к Маррилл.

– Приятно знать, что Отказуй всё ещё здесь. Я каждый день снимаю знак, который он разместил на прогулочной палубе, но он больше не забредает туда. – Взяв с соседнего стола сырную корку, он принялся задумчиво её грызть. – Если говорить о знаках, не видать ли признаков Рати и Исчезаек?

Маррилл покачала головой:

– Горизонт чист. Пока никаких подвохов.

Фин кивнул:

– Хорошо. Ниф говорит, что они будут здесь. Она в этом уверена.

Маррилл недоумённо посмотрела на него. Ниф? У Фина был ещё один друг, о котором она не знала? В последнее время ей казалось, что он чем-то озабочен. Большую часть их плавания, если на то пошло. Половину времени он вообще даже не разговаривал с ней.

Некая ускользающая мысль постоянно не давала ей покоя, словно она уже знала ответ. Просто у неё не получалось сосредоточиться на нём…

– Значит, это и есть Мерес, – прервал её мысли Фин. – Согласись, смотреть здесь не на что.

Ардент глянул на них с озорной улыбкой:

– Возможно, пока нет. Но Мерес не раскрывает своих секретов первым встречным. Так что смотрите в оба. – Отбросив подол мантии, он шагнул к ближайшим перилам, громко фыркнул и плюнул прямо в Пиратскую Реку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению