Шейд - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шейд | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

- Ладно, - совершенно растерянно кивнул Кай.

- Спасибо. Постарайся не убивать моих подданных за время моего отсутствия, - мягко усмехнулся Шейд.

- Это будет сложно, но я попробую, - иронично парировал эльф.

- Когда окажемся на Миранде, как мы найдём Ксану? - робко спросила я.

- Главное - найдите Кристину, - дал совет Олаф. - Вам любой подскажет, где находится императорский дворец. А там - скажете стражникам, что сестра императрицы просит у неё аудиенции. И засекаете секунды до встречи.

- У Кристины в мужьях императоры - золотые драконы, а один из супругов Ксаны - тоже золотой дракон, наверняка их родственник. Кристина должна знать и его самого, и его жену Айрин, - отметил Ли. - Так что Олаф прав: ищите императрицу, и тогда быстро найдёте Ксану.

- Ну что, подкрепимся на дорожку? - Шейд с видом гостеприимного хозяина махнул рукой на обеденный стол.

- Не хотелось бы тратить время, - Лекси покачала головой. Было видно, что и ей, и Нанту не терпится увидеть дочь, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке.

- Хорошо, - согласился Шейд, и мы с Олдином тоже не стали возражать.

- А мы будем брать с собой какие-нибудь вещи? Одежду, деньги? - спросила я.

- Всё это можно намагичить, так? - Шейд посмотрел на Олдина и тот кивнул. - А еду можно и раздобыть, в крайнем случае. Уверен, что мы с Нантом прекрасно справимся и с рыбалкой, и с охотой, и не оставим наших девочек голодными.

- Неизвестно, как в другом мире поведёт себя магия Дина, - нахмурился Ли. - Когда я был на Миранде, то не мог справиться с местными магическими потоками, они мне плохо поддавались. Чтобы использовать там магию, надо было стать подданным императора. В мои планы это не входило, сами понимаете.

- Держите, - призрачный маг взмахнул рукой, и перед нами на полу появились два рюкзака.

- Один Шейду, второй Роксинанту, - пояснил он.

- А мне? - растерялся Олдин.

- А тебе не понадобится, - хитро улыбнулся Олаф.

- Это ещё почему? - насторожился молодой император.

- Скоро узнаешь, - напустил тот загадочности. - Но не волнуйся: всё будет хорошо!

Глава 43. Переход
Планета Ксантария /Планета Миранда

Оксана

- Ты туда что, кирпичи напихал? - удивился Нант, закидывая рюкзак себе на спину. Шейд последовал его примеру.

- Почти, - улыбнулся Олаф. - Там одежда, еда и универсальная валюта - несколько золотых слитков.

- Не волнуйся, Дин, мы с тобой поделимся, - заверила молодого императора Лекси.

- Мы тоже, - кивнул Шейд. - Главное - держаться вместе.

- Ты снарядил нас на несколько дней, да? - озадаченно спросила я Олафа.

- Когда вы вернётесь - зависит только от вас, - туманно ответил он.

- Ну что, передаём власть, и в путь? - вскинул бровь Олдин, и мы все кивнули. - Отец, - он протянул ладонь Лисантиилу, и тот пожал ему руку. - Я, император Ксантарии Олдин, передаю трон и все полномочия в полном объёме на время моего отсутствия моему отцу, светлейшему августину Лисантиилу Тариану.

Воздух вокруг нас неожиданно засиял, и над головами императоров заискрились алые всполохи, похожие на северное сияние, которые мягким облачком опустились на голову Ли и исчезли.

- Ваша очередь, - Син посмотрел на Шейда и Кая, и эльф нехотя пожал руку бывшего зятя.

- Я, король Александрии Шейд Эльвинг, передаю трон и все полномочия в полном объёме на время моего отсутствия моему... родственнику, генералу императорской армии Кайсентиэлю Лайтинерису.

Над ними тоже заискрились всполохи, только уже сиреневого цвета, которые плавно опустились на Кая, и тоже погасли.

- Ну вот, дело сделано. Отправляйтесь. Да помогут вам Небеса. Возвращайтесь поскорее, а то мы тут будем за вас переживать! - заявил Син, в то время как Ли и Кай по очереди прощались с женой, заключая её в объятия и накрывая её рот поцелуем так, словно они расставались навеки.

- Береги её! - строго напутствовал Нанта Ли.

- Всё будет хорошо, - в очередной раз заверил Роксинант.

Я охнула от неожиданности, когда Шейд подхватил меня на руки. А Лекси тут же оказалась на руках у Нанта.

Олдин первым направился в зелёный портал, и мы быстро последовали за ним. Нант с Лекси замыкали процессию.

Перед тем, как портал за нами захлопнулся, в последнюю секунду в него проскочило что -то большое, чёрное и восьмилапое.

Всё пространство вокруг нас тут же исказилось: ровный серебристый тоннель, по которому мы шли, пошёл рваными волнами, воздух угрожающе завибрировал, пронзая мозг раскалёнными иглами, и я от страха вцепилась в Шейда, обхватив его рукой за шею.

Но Шейд продолжал продвигаться вслед за Дином, не останавливаясь, а за нами быстро шёл Нант с Лекси на руках.

Вскоре гул начал стихать, подрагивающий туман потихоньку рассеивался, но меня охватило необъяснимое чувство тревоги.

Рывок - и нашу компанию словно кто-то разделил невидимой рукой, раскидав в разные стороны.

- Дин! - в шоке воскликнула я, когда под молодым императором неожиданно образовалась пропасть, и я с ужасом наблюдала, как он полетел вниз с обрыва. Чёрной стрелой вслед за ним сиганула восьмилапая тень.

- Держись, Ксю, - хрипло выдохнул Шейд, пытаясь удержаться на ногах, в то время как туманный пол под нами ходил ходуном.

Невидимой волной нас выкинуло в непонятное место посреди тёмного леса. Шейд с размаху рухнул на спину, точнее - на рюкзак, и поморщился от боли. Видимо, пересчитал своими позвонками все золотые слитки. Вдобавок сверху его припечатала я. Он так и не выпустил меня из своих объятий, и разжал руки лишь после того, как портал закрылся.

- Где мы? - я с испугом оглянулась по сторонам, стекая с Шейда на траву безвольной тряпочкой. - И где Лекси и Нант? И Дин с Кузей? Надеюсь, они не погибли...

- Не знаю, - хмуро отозвался Шейд, поднимаясь с земли и снова подхватывая меня на руки.

Глава 44. Олдин
Планета Миранда. Южная империя

Кристина

- Сегодня вечером надо снова навестить Айрин. То есть, Ксану. Я должна с ней поговорить!

- прохаживаясь по саду возле Ариньонского замка, я с беспокойством посмотрела на старшего сына, который сопровождал меня на прогулке. Длинное золотистое платье мерно шуршало об траву, яркий солнечный свет радовал глаз, как и высокие фруктовые деревья. Но на душе всё равно было тревожно.

Сантор - моя гордость, мой первенец, уже давно вымахал ростом выше меня. Сын Тайлериса, сейчас он был завидным женихом - красивый зеленоглазый брюнет двадцати трёх лет, оборотень-тигр с Даром предвидения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению