Драконья кровь - читать онлайн книгу. Автор: Мика Ртуть cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконья кровь | Автор книги - Мика Ртуть

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо, Дайм. Ведь мы… мы же по-прежнему друзья?

— Конечно, друзья.

«Я люблю тебя. Пока я дышу — я люблю тебя и буду любить».


В Народном зале ничего не изменилось. Благородные шеры все также танцевали, сплетничали, готовили брачные и торговые союзы. Разве что Каетано не танцевал, а беседовал с канцлером Сальепусом, герцогом Альгредо и еще несколькими шерами — которые всего час назад поддерживали Ристану. Сама же Ристана в другом конце зала слушала завиральные байки шера Акану, лучшего шпиона Полуденной Марки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Обрати на него внимание, Шу. Акану выглядит совершенно безобидно, однако он крайне опасен.

— Он бездарен.

— Ристана тоже, — пожал плечами Дайм.

Продолжать не пришлось. Шу досадливо вздохнула, соглашаясь с тем, что и бездарные могут причинить кучу неприятностей истинным шерам.

Как и истинные шеры — бездарным.

Впрочем, сейчас Дайм не собирался пользоваться преимуществами магического дара. Дипломатического вполне должно было хватить

— Ваше величество, — склонился он, приветствуя короля со всем возможным почтением.

— А мы как раз говорили о вас, полковник Дюбрайн. Или уже генерал?

— Я бы предпочел остаться полковником. Думаю, Урмано понимает меня как никто.

Еще лучше его бы понял Роне… проклятье. Дайм не имеет право отвлекаться прямо сейчас, он обещал Шуалейде быть с ней и помочь. Но не думать о темном шере и о том, чего ему стоила встреча с Воплощенным — было совершенно невозможно.

Альгредо же тем временем усмехнулся:

— Понимаю, но не сочувствую. Кто, как не вы, в прошлом году сделали моего наследника капитаном МБ? Глупый мальчишка безмерно гордится, но мы-то с вами знаем…

Десять минут непринужденной беседы дались непросто. Демонстрировать всем собравшимся, что император, Конвент и Магбезопасность безусловно поддерживают юного короля, было легко. Практически отдых. Если бы не грызущее изнутри беспокойство: Роне так и не вернулся в зал. Ни пока Дайм разводил политесы и напоминал благородным шерам, что у короля вообще-то есть невеста, выбранная покойным Тодором и одобренная императором, ни пока вручал подарки.

Изрядное количество сундуков, коробок и даже клетку с дивным хмирским павлином огненной окраски наконец-то доставили со шхуны. Об этом доложил Энрике.

«Мне нужно о многом рассказать, шеф».

«Нужно. Это может подождать до конца приема?»

«Разумеется. Могу чем-то помочь?»

«Найди Тигренка и доложи мне, где он. С Шуалейдой пока не обсуждай. И… узнай, как там Бастерхази».

«Хорошо».

За отсутствие дурацких вопросов типа «с чего вам волноваться о мерзавце» Дайм был искренне признателен. И самую капельку успокоился. Если с Роне совсем плохо дело, Энрике доложит. Обязательно. Пока же следовало довести до конца текущее дело.

Подарки и поздравления. На самом деле — не просто подарки и поздравления, а кое-что куда большее. В последний раз Красный Дракон отправил официальное письмо с поздравлениями новому императору Элиасу, всех же прочих, включая  султана Свами Пхутру, он просто не замечал. Сейчас же он обратил внимание на короля провинции, чего не делал со времен Мертвой войны.

Разумеется, благородные шеры никак не могли это проигнорировать. Особенно когда Дайм зачитывал письмо Ци Вея вслух. С выражением. Только табуреточки не хватало.

Как же перекосило Ристану на словах «нашего возлюбленного брата Каетано, законного и благословленного Двуедиными правителя Валанты»! Поделом. Любовь к своей земле и забота о подданных — прекрасны, но никак не попытки братоубийства. Ох и не ту сестру выбрал Люкрес! Ристана стала бы ему изумительной парой. Полное согласия насчет целей и методов.

Наверняка Ристана, если бы могла, с наслаждением заставила бы Шуалейду стать палачом для Каетано. Или наоборот.

Проклятье. Почему он не может и получаса не думать о Роне? Да где уже носит этого темного шера?

Едва закончив с поздравлениями, Дайм улизнул из Народного зала. Ненадолго. Оставлять клубок змей без присмотра до конца мероприятия он бы не решился. Но… Роне, дери его семь екаев!

Дайм даже решился сам его позвать. В конце концов, его боль при любом контакте с Роне — его собственная проблема, и он ее решит. Постепенно.

Но темный шер не отозвался. Не потому что поставил ментальный барьер, не было никакого барьера. Просто его самого не было… проклятье, только не паниковать! Роне жив. Совершенно точно жив. Наверное, спит. Вероятно, ранен и вымотан. Возможно, умирает…

— Энрике! — позвал Дайм, начертив руну вызова на ближайшем темном стекле.

— Да, шеф? — по счастью, неподалеку от капитана тоже нашлось нечто подходящее для связи.

— Нашел? Узнал что-нибудь?

— Нашел. В парке.

— А темный шер?

— Не выходил из своей башни.

— Уверен, что он там?

— Я видел, как он туда зашел. Шеф… вы должны знать. Мастер теней и темный шер устроили…

— Знаю, — отмахнулся Дайм. — Оба живы? Кто-то ранен?

— Бастерхази ранен. Если не притворялся.

— Ясно. Спасибо, капитан. Вернись в зал и будь пока рядом с королем. И если я не вернусь…

— То что?

— Ничего, — буркнул Дайм и стер руну вызова.

Вытащить его из башни Рассвета, если что-то пойдет не так, Энрике все равно не сможет. Даже вместе с Бален. А если позовет на помощь Шуалейду — то никто не знает, каким дерьмом это кончится. То есть выживет ли кто-то после драки Шу и Роне, которую Дайм полезет разнимать.

Злые боги, за какие грехи ему это вот все?!

Боги не ответили. И второй раз, когда Дайм попытался войти в башню Рассвета — тоже не ответили. Ни боги, ни сам Роне, которого Дайм опять пытался дозваться. Лишь на пинок в дверь высунулся Тюф и злобно прошипел:

— Хоз-зяин с-с-спит! Уйди-с-с! — и тут же нырнул обратно в стену, Дайм даже схватить его не успел. Только показать вслед шисовы хвосты.

Уйти? Когда этот темный придурок ранен? А кто его будет лечить, по-вашему?! Ну нет. Как бы Роне ни запирался, Дайм сумеет до него добраться. Сегодня — совершенно не время умирать. И если это будет хоть как-то зависеть от Дайма, это время наступит очень и очень нескоро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению