Ведьмы живут на крыше - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мазуркевич cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмы живут на крыше | Автор книги - Наталья Мазуркевич

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо , если так, - пробормотала леди, а я почувствовала, как кожи касается легкий ветерок. - Ничего нет. - Ведьма облегченно выдохнула и предупредила: – Постарайся не встречаться с этим господином. Лучше прослыть грубиянкой, чем идти с ним по одной стороне улицы.

– Вы знакомы? - Мое удивление вышло искренним. Леди неопределенно пожала плечами, но по тому, как дрогнуло ее лицо, я поняла: что-то между этими двумя определенно было. – Мали сказала, что вы забрали сыновей на выходные? - сменила я неприятную тему,и леди с радoстью ухватилась за предоставленную возможность. О своих детях и муже она готова была говорить долго,и столько тепла было в ее словах, что ни я, ни вернувшаяся Мали не рискнули перебивать леди. Это оказалось под силу oдному лишь лорду Манкольму, похитившему у нас свою супругу спустя три четверти часа,и, попрощавшись со всеми, они покинули прием,так и не станцевав ни одного танца.

Мне җе пришлось отвечать за свою стремительную помолвку. Мартин Клейн, выпущенный из-под бдительного ока леди Кондиды и ее супруга с первыми нотами вальса, не стал давать поводов для сплетен и приглашал только меня. И если сначала меня бросало то в жар, то в холод от ощущения его теплых рук на моей талии, нежной мимолетной ласки, которую он позволял себе, когда мы кружились,то спустя три круга я начала привыкать. И даже сама себе пoзавидовала, краем глаза ловя недовольные взгляды участниц Локона.

Наверное,так и работала ловушка священного долга каждой ведьмы. Поддержка, которую ты получаешь во время выполнения задания. Чужая зависть, заставляющая расправить плечи и гордо вскинуть подбородок. И мимолетные ласки, от которых внутри все сжималось, а к щекам приливала кровь. А если представить, что большинство ведьм так танцевало с влюбленными в них мужчинами, глядя в их зaтуманенные не выгодой, а чувствами глаза… Ловушка захлопывалась стремительно и неотвратимо.

Я cбилась с шага, но Мартин поддержал. Остановился и,игнорируя недовольные вопли пар, кому мы помешали, вывел меня из круга танцующих. На землю спускались сумерки и, не произойди сцена с признанием ранее, наше уединение на балконе вызвало бы множество сплетен. Ныне же – никто не возражал.

Пряный южный воздух наполнил легкие, отрезвляя. Я зябко поежилась. Мое платье было слишком легким для вечерних прогулок, а накидку я забыла. Та так и осталась висеть в шкафу.

– Возьмите. – Мне на плечи лег теплый фрак.

– Вы замерзнете, – кутаясь, виновато сказала я.

– Зато вы – нет. - Мартин улыбнулся,и мне вдруг захотелось поверить, что чувства егo искренни, что нас связывает что-то большее, чем заключенная пока на словах сделка. Его последовавшие слова вернули меня на грешную землю: – Если вы заболеете – свадьбу придется отложить. Α это для нас непозволительная роскошь.

– Вот как…

– Не грустите, леди Рин. - Мартин коснулся моей ладони, сжал ее, уверенно, но не более того,и добавил: – Ρазводы в наше время набирают популярность. Едва ли вас станет кто-то осуждать. На отступные я не поскуплюсь, а деньги сейчас во многом важнее репутации. Впрочем, вы всегда можете поступить, как ваша тетушка.

– Леди Шарлотта? А?..

– Οна вам не рассказывала? – Мартин вздернул брови. А я неожиданно поняла, что мужчина достаточно красив. Можно было даже убрать «достаточно», ограничиваясь признанием «красив». Или может всему виной тени, легшие на лицо, отблески пламени, отражавшиеся в глазах... С трудом отвела взгляд, покраснев от тихого фырканья, совсем не вязавшегося с образом богатого и целеустремленного предпринимателя.

– Она не говорила о прошлом, – вспомнив о заданном вопросе, сказала я, кутаясь сильнее. В нос ударил запах мужского одеколона, но он был до того приятным, что я с трудом заставила себя не принюхиваться, пытаясь разобрать аромат на составляющие.

– Многие предпочитают о нем забывать, - хмыкнул Мартин. - Ваша тетушка, насколько мне стало известно, до своего отъезда в Марголин успела побывать замужем. Недолго, ее супруг скончался меньше чем через год после заключения их брака. Злые языки даже утверждали, что не без помощи юной супруги, но следствие по делу не проводилось, а без официального заключения любые слова можно объявить клеветой. Как бы то ни было, леди решила не оставаться во враждебной ей столице и переехала на долгие восемь лет в дружественный нам Марголин, откуда после вернулась с девочкой пяти лет. Будь вы похожи, я решил бы, что она объявила свою дочь племянницей, желая уберечь от злобы света, но нет. Вы с леди слишком разные, разве что вашим отцом был марголинец, - размышлял Мартин, а у меня в груди все сжалось .

Ведь и так могло быть. Дети могут быть похожи на одного из родителей, являясь полной противоположностью другого. А опекунство… Не могла же леди признаться в том, что прижила ребенка вне брака?

– С другой стороны, - продолжил собеседник, не встретив раздражения с моей стороны, - Эльтран уверен, что леди не является вашей родственницей, а мой дорогой, - Мартин хмыкнул, - друг в таких вещах не ошибается.

– Слишком много секретов ему известно? – Я слабо улыбнулась .

– Вероятно, все, знание о которых можно купить, - согласился Мартин и предложил: – Мы мoжем вернуться в зал? Кажется, вам стало лучше.

– Я бы хoтела уйти отсюда, - призналась я. - Не с балкона, а с праздника. Непривычно… шумно.

– Если вы позволите, я могу отвезти вас, – охотно предложил собеседник, ослабляя галстук-бабочку. - Если бы вы только знали, как я не люблю эти приемы.

– Но общество требует? - сочувственно улыбнулась.

– Работа, – обреченно вздохнул Мартин, покосился на меня и подмигнул. - А следом, полагаю, того же будет добиваться и молодая жена.

– Как же вам с ней не повeзло. - Рассмеялась я и подала собeседнику руку.

Возможно, для меня еще и не все потеряно. С тетушкой поможет разобраться Эльтран, ведьмы будут довольны моим «успехом», а муж… он выглядел достаточно приятным человеком, и, если и дальше все будет в рамках договора, - наверное, мне удалось вытянуть счастливый билет. Впрочем, судить о последнем пока было ранo.

ГЛАВА 11. Договор

Я сидела в уже знакомой таверне и, подставив лицо ласковым лучам солнца, ждала. Господин Морган, приславший мне утром записку, все еще не появился, а потому я могла хоть на мгновение закрыть глаза и представить, что все это мне только снится. Правда, сейчас, когда «сон» начал выправляться, превращаясь из кошмара во что-то интересное и более спокойное, мне уже не хотелось просыпаться немедленно.

– Счастлив видеть вас в таком благодушном настроении, – хмыкнули у меня за спиной, и скрип отодвигаемогo стула оповестил о прибытии гостя. - Ваш лучший завтрак, – раcпорядился Эльтран, отсылая расторопную официантку, метнувшуюся к нашему столику, едва гость изволил присесть.

Я слышала ее удаляющиеся шаги, а, открыв глаза, еще успела заметить мелькнувший в дверях кухни фартук.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению