Сердце Сумерек - читать онлайн книгу. Автор: Аврора Максимова, Айя Субботина cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Сумерек | Автор книги - Аврора Максимова , Айя Субботина

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Но, во всем надо искать позитив и повод порадоваться. А радоваться, уверяю, было чему. Потому что, когда ювелир, наконец, принес мою корону, все, что я могла сказать, чтобы описать свой восторг – ничего. Просто стояла и таращилась, как ненормальная на это произведение искусства из сверкающих огнем красных и оранжевых камней в оправе из белого металла. Ювелир, в отличие от модистки, учел все мои пожелания. И в итоге, когда служанки надели ее на мои распущенные волосы (я намеренно отказалась от замысловатых причесок, зная, что так будут выглядеть почти все), то из зеркала на меня смотрела не просто замухрышка-принцесса, а девушка, достойная называться женой будущего короля темных.

И скажу я вам, мне нравилось чувство, которое во мне поселилось в тот момент. Сегодняшним вечером мы с принцессой не будем серыми мышами в углу.

Гости начали съезжаться за пару часов до полуночи. Когда Граз’зт озвучил примерное количество приглашенных, я не на шутку разволновалась, что гостевых комнат может не хватит, но, к счастью, наше с Рогаликом гостеприимство не упало в грязь лицом.

Согласно традициям, мне следовало появиться в зале ровно в полночь и на правах хозяйки зажечь жаровню со специально подготовленной смесью трав. Рогалик уже часа два, как развлекал наших гостей, и я радовалась, что до поры до времени мы не попадаемся руг другу на глаза. Думать не хочу, что он скажет, когда пересчитает все камни в моей короне.

— Думаю, нам пора. – Я потихоньку выскользнула за дверь, где меня уже поджидал эскорт из четырех таранов и верного гарда.

Кстати, он не стал наряжаться, и его привычный вид действовал успокаивающе. Хотя, конечно, уж рубашку-то он мог сменить.

— Принцесса? – Хадалис сглотнул, разглядывая мое лицо так, будто видел впервые. – То есть, я хотел сказать…

— … что я хорошо выгляжу, - подсказала я, пока он не сболтнул лишнего при четырех свидетелях. Граз’зт доверяет своим винам все, но лучше не давать и повода думать, что жена их предводителя – непонятно кто с бомбой замедленного действия.

Он сглотнул. Кивнул. Рассеянно прошелся пятерней по волосам.

— Ты… хорошо выглядишь, принцесса, - кое-как справившись с недоумением, ответил он. Подал руку, чтобы сопровождать меня до зала и, когда я подстроилась под его шаг, наклонившись к моему уху, горячо шепнул: - Уверен, что сегодня ты затмишь всех.

И знаете, что? Я покраснела.

Так ли много, в сущности, надо женщине не избалованной мужским вниманием? Всего лишь пара восторженно горящих глаз и дыхание, которое – я уверена – останется со мной до конца вечера.

— Ты не забыл, что нам нужно кое-что обсудить? – сказала я немного погодя, когда мы пересекали наполненную сквозняками галерею и Хадалис остановился, чтобы набросить мне на плечи плащ.

— Как только у нас появится возможность побыть наедине, - отозвался он, заботливо потирая мне плечи.

Мы оба оглянулись на безмолвный эскорт, потом посмотрели друг на друга. Уверена, что в эту минуту наши мысли были очень схожи.

— Я хотел… извиниться за те слова. – Хадалис увлек меня дальше, на широкую лестницу, по случаю праздника украшенную вязками кроваво-красных цветов и свечами. –Мне жаль, что я не смог держать себя в руках. К сожалению, мне никак не вырвать тех слов из твоей памяти, но, обещаю, до тех пор, пока Данаани не вернется, я буду хранить твой покой так же преданно, как и ее.

— Ведь у нас одно на двоих тело?

— Так и знал, что не упустишь случая ужалить. – Он невесело улыбнулся. – Впрочем, я заслужил каждую каплю твоей обиды.

В молчании, мы спустились по лестнице, но у самых, ведущих в праздничный зал дверей, Хадалис снова меня задержал. На этот раз взяв за руку, крепко обхватив мои пальцы в своей ладони.

— Кем бы ты ни была, Маа’шалин, твое появление здесь не случайно. Я могу лишь догадываться, но, скорее всего, Данаани знала, на кого оставляет свое тело. Значит, принцесса тебе доверяла. И я буду доверять вместе с ней.

Ну что, будем считать, свое вину он не искупил, но загладил. Да и не любя я долго обиду носить за пазухой. Удастся ли поквитаться – бабка на двое сказала, а вот самому все время ходить с этим ярмом – мало веселого.

— В конце концов, мы оба заинтересованы в том, чтобы узнать правду и все поставить на свои места. Чем скорее Данаани вернется в свое тело, а я – в свое, тем легче будет нам всем.

В этот момент я чувствовала себя той еще лгуний, потому что, правильно это или нет, но Хадалис заслуживал знать правду о том, что в сердце Данаани ему места не было.

Стражники распахнули перед нами двери – и я, осторожно ступая, вошла в зал. На высоких каблуках и в платье со шлейфом, это, знаете, ли было настоящим испытание, название которому: «Только не носом в пол!» В своей привычной жизни я предпочитаю удобную обувь, чтобы можно было и транспорт догнать, и через лужу перескочить, и целый день бегать от одного посылающего к другому. Туфлей на высоких каблуках у меня раз два – и обчелся. Но не могла же я под вечернее платье обуть домашние туфли.

В огромном зале, яблоку негде было упасть. На секунду у меня даже голова закружилась от количества рогатых гостей моего мужа, но я быстро взяла себя в руки, а присутствие Хадалиса за спиной прибавило уверенности, что даже если я шлепнусь и меня поднимут на смех, по крайней мере одна живая душа придет мне на помощь.

Граз’зт подробно рассказал мне, что нужно делать, и мы даже пару раз отрепетировали все шаг за шагом, но я все равно оказалась не готова к тому, что мое появление ознаменует громкая вакханалия звуков откуда-то из-под потолка.

— Ужасно, знаю. – Я с благодарностью оперлась на протянутую руку Хадалиса. – А ты представь, что это… какая-то очень громкая музыка из твоего мира. Что-то, что подходит в ритм.

А ведь хороший совет. Я мысленно перебрала в памяти несколько рок групп – потому что ничего другого не подходило – и в итоге остановилась на инструментальной «Апокалиптике[1]». И, действительно, моим ушам сразу стало легче.

— Лучше? – с улыбкой поинтересовался Хадалис.

— Более чем. Твой совет спас мои барабанные перепонки.

Я повернулась, поискала взглядом Рогалика: по правилам праздника он должен был передать мне зажженную от домашнего очага свечу, а я, в свою очередь, должна была поджечь от нее приготовленные благовония.

Но долго искать Граз’зта мне не пришлось. Потому что наши гости расступились, образовав что-то вроде «живого» коридора, на обратной стороне которого стоял мой муж.

Ну вот, что снова не так? Кажется, он злой, как черт. Неужели успел прикинуть цену моей короны?

Кстати, а ведь он тоже приоделся. И этот новый Рогалик, пусть и был похож на прежнего, словно магнит притягивал к себе все женские взгляды. До чего же ему идет эта темня рубашка с высоким воротом, и кожаные штаны со шнуровкой по бокам. Мне на мгновение захотелось остановиться и полюбоваться еще немножко, пока суета не стряхнула это наваждение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению