Испытание славой - читать онлайн книгу. Автор: Джен Калонита cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание славой | Автор книги - Джен Калонита

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Поединка? – хором переспросили мы с Джослин.

Но ответ пирата, если он и был, заглушил грохот очередного пушечного выстрела.

– Мистер Тич, я вынуждена настаивать: стрельба из пушек на территории школы категорически запрещена. – Судя по голосу, терпение Флоры было уже на исходе.

– Флора, лапочка моя, из моих никто не стреляет. – Чёрная Борода махнул лапищей в сторону своих матросов, которые сновали мимо нас с сундуками и, что меня несколько встревожило, ящиками, полными оружия. – Они заняты – обустраивают мне новую квартирку. На корабле сейчас никогошеньки.

БАБАХ!

Очередное ядро со свистом неслось прямо на нас. Чёрная Борода быстренько уронил нас с Джослин и распластался на земле. Рядом с ним дружно повалились все остальные – наши учителя, друзья и весьма впечатленные пираты.

– Чтоб мне всплыть килем кверху! Что это ещё за гнусь?! – прорычал Чёрная Борода.

Горгульи! Целая куча летающих зловонных тварей облепила корабль: одни висели, цепляясь лапами за реи, другие карабкались по мачтам или скакали по палубе пиратского корабля, широко раскрывая чешуйчатые крылья. Я затаила дыхание, ожидая, что они вот-вот кинутся на нас. Мне ли не помнить, какие у них когти...

– Мой корабль! – возмущённо заорал Чёрная Борода. – Что эти паскудники с ним делают?!

– Держите вот это, сэр. – Олли ловким движением выхватил из-за уха пирата пучок редиски. – Это поможет вам держать их на расстоянии. Стоит им нюхнуть редиски, как они тут же засыпают.

– Правда? – Пират здорово удивился, но отказываться не стал и привязал пучок к косичке в бороде.

– Нам уже приходилось иметь с ними дело, – словоохотливо продолжал Олли. – Поначалу-то мы думали, что это просто статуи, расставленные по школе, а потом они как оживут!.. И оказалось, что они не сами по себе, а работают на Альву!

Тут-то я и подумала: в самом деле, где горгульи – там обычно неподалёку обретается и сама ведьма, околдовавшая Спящую Красавицу.

– Альва? – переспросил Чёрная Борода. – Это вон та краля, что ли? – И он ткнул пальцем в сторону кормы своего корабля. Действительно, она уже стояла там, неведомо откуда взявшись.

Колдунья, задумавшая погубить Спящую Красавицу, целых десять лет притворялась совсем другой злодейкой, отвлекая внимание полиции, а сама тем временем планировала, как отомстить королевской семье. И вот теперь она вернулась. Альва подошла к трапу. Я видела, как ветер развевает подол её длинного красного платья. Высокий' воротник такой же красной мантии почти доставал до золотых гребней в её чёрных волосах. Одним словом, Альва выглядела так, словно собралась на бал, а не на схватку. А уж почему все злодеи вечно ходят в одной и той же одежде, я никогда не могла понять. Альва помахала нам рукой, словно встретила старых друзей.

– Скучали по мне, мои крошки? – крикнула она так пронзительно, что мне страшно захотелось зажать уши ладонями. – Я пришла забрать то, что принадлежит мне по праву!

– Немедленно заприте все школьные двери! – торопливо приказала Флора Вольфингтону и мадам Клео. – Никто не должен выйти, пока опасность не минует. – Вольфингтон сорвался с места размашистой волчьей рысью, а Главная Сирена неслышно соскользнула с камней в воду. Мелькнул её чешуйчатый сине-зелёный хвост – и мадам Клео скрылась. – Флора повернулась к нам: – Все остальные – в здание! Немедленно!

Кайла как будто оцепенела.

– Она здесь. Она вернулась. Она здесь! – бормотала фея.

– Она тебя не тронет. Отправляйтесь в школу, быстро! – Флора пыталась теснить нас как овец к широким деревянным дверям в задней части замка, а Чёрная Борода тем временем давал указания своим людям, куда им идти. Все орали, не слушая друг друга; горгульи верещали так, что у нас чуть перепонки в ушах не лопались, а Мири врубило на полную мощность тревожную сирену. Честно говоря, я была готова убраться отсюда куда угодно, лишь бы избавиться от этого гама. Кайла с Максин уже бежали к дверям, а Олли не забывал при этом ещё отстреливаться редиской, швыряя её в воздух.

В этом хаосе Джекс подтянул меня поближе и прошептал на ухо:

– Почему горгульи не нападают на нас? Если Альва явилась сюда, чтобы взять приступом школу – разве эти твари не должны кидаться на школьников? И кстати, как удобно получилось, что именно сейчас здесь появился корабль Чёрной Бороды, на котором они устроились. – Взгляд его фиолетовых глаз был сосредоточен и задумчив. – Она как будто знала, что сегодня он будет здесь.

Мы уставились друг на друга... и я, незаметно скользнув рукой ему в карман, выхватила кое- что, что могло мне пригодиться. А потом резко сорвалась и побежала.

– Директор Флора! – заорала я, стараясь отвлечь её от важного разговора с Мири в зеркале на дубе. – А вдруг горгульи только отвлекают нас от того, что задумала Альва? Что, если она явилась за Харлоу?

Стоило мне произнести имя сестры Джослин, как она вмиг оказалась рядом. Я не удостоила её вниманием.

– Профессор Харлоу, Джиллиан, – строго поправила меня Флора. – У меня сейчас нет времени для всяких теорий. На нас напали!

– Но ведь она и не думает атаковать, – возразила я и решительно потянула Флору за её пышную юбку, чтобы она наконец повернулась и сама удостоверилась в этом. Горгульи как раз разворачивали пушку так, чтобы её дуло было направлено в задний угол замка. Выстрел пробил в боковой стене здоровенную дыру.

– А что у вас там? – спросил Чёрная Борода. – Зачем они туда метили?

– Это кладовая при кухне, – ответила Флора.

– А казематы разве не под кухней расположены? – спросила я. Джослин и Флора дружно уставились на меня. И Чёрная Борода тоже. А потом он бросил взгляд на свой корабль.

– Эй, а та краля куда-то подевалась! – сказал он, указывая на то место, где раньше стояла Альва.

– Она хочет выпустить на волю Злую Королеву! – успела сообщить я Флоре, перекрикивая грохот очередного выстрела, и тут следующее ядро, влетев в ту же дыру, пробило пол в замке. За ним, бешено вереща, устремилась стая горгулий. – Кто-то должен её проверить! – Под этим «кто-то» я, само собой, имела в виду себя. И побежала следом за горгульями.

– Мисс Джиллиан, мисс Джослин, вернитесь немедленно! – вопила Флора.

Но я не отводила взгляда от Джослин, которая сразу сообразила, что я права. И теперь неслась туда же, куда и я, только по совсем другой причине – чтобы помочь своей дорогой сестричке сбежать, это уж точно. Мы были уже совсем близко от замка, и до меня дошло, что если я сейчас же не остановлю Джослин, она доберётся до Харлоу раньше меня.

Я выхватила из кармана часы Джекса. Ну да, именно их я у него и свистнула.

Ауратьемпо! – выкрикнула я странное слово, которым пользовался Джекс. Из часов ударил луч света, и Джослин рухнула как подкошенная. Я быстро подскочила к ней. Часы Джекса обладали особой силой: я знала, что теперь несколько минут она не сможет двигаться, хотя способности говорить не потеряет. Присев рядом на корточки, я быстро скрутила ей запястья длинными фиолетовыми стеблями пряноцветника, которые Максин собрала на чёрный день.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению