Нэнси Дрю и дневник незнакомца - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэнси Дрю и дневник незнакомца | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Какие же? – спросила Джордж.

– Ну, я уже трижды откладывала долгожданное свидание с Джеффом Алленом, – сказала Бесс. – А сегодня вечером собиралась встретиться с ним, но придется опять перенести. Нэнси, куда мы поедем?

Нэнси ответила, что это будет зависеть от того, что написано в дневнике.

Добравшись до Ривер-Хайтс, Нэнси развезла подруг по домам, а затем поехала в булочную Петерсона. Работающая там продавщица сказала ей, что хозяин пекарни находится наверху, в своей квартире, и показала Нэнси лестницу на второй этаж.

Сидевший в кресле пожилой мужчина извинился за то, что не может встать и поприветствовать девушку. Нэнси улыбнулась:

– Мистер Петерсон, мне очень приятно снова с вами встретиться, и я рада, что вам уже лучше.

– Спасибо, Нэнси. О, да ты совсем взрослая! – рассмеялся он. – Я помню тебя еще маленькой девочкой. Ты терпеть не могла, когда миссис Груэн вплетала тебе в волосы ленты. Зато очень любила мои шведские фруктовые пироги.

– Ммм, – улыбнувшись воспоминаниям, протянула Нэнси. – Мистер Петерсон, я хотела бы попросить вас об одной услуге. Не могли бы вы перевести мне дневник, написанный на шведском языке?

– С удовольствием, дневники – это крайне интересно! Многие тайны истории были раскрыты благодаря дневникам, обнаруженным после смерти писателей.

– Никогда об этом не задумывалась, – сказала Нэнси.

– В большинстве случаев это относится и к дневникам известных людей, – пояснил пекарь. – Возьмем, к примеру, королеву Викторию [2]. Ее изображения и жесткая политика, которую она была вынуждена проводить, сделали ее в глазах окружающих очень суровой дамой. Но она оставила дневник, в котором раскрылась как молодая королева и мать, и это позволило взглянуть на нее с другой стороны. Она была веселой – любила танцевать и устраивать очень изысканные балы.

– Как интересно!

– Были, конечно, и другие дневники, написанные великими людьми. Например, прекрасно сохранившееся повествование Джорджа Вашингтона [3] о своей жизни. В одной из глав говорится о путешествии из Вашингтона в Филадельфию, которое заняло целых пять дней! А еще он рассказывал, как генерал Лафайет [4] подарил ему мулов для фермы. Одним из самых важных дневников был дневник Христофора Колумба [5], который вел записи в течение всего своего путешествия от Палоса, что в Испании, до нашего континента. Нэнси, ты знала, что, увидев берега Кубы, он подумал, будто это Япония?

Нэнси рассмеялась:

– Я думаю, морские волки здорово ошиблись.

– Намного удивительнее то, как они умудрились вернуться домой, – сказал мистер Петерсон. – Некоторые путешествия казались просто бесконечными. Я с большим интересом прочел об одном школьном учителе, который устроился репетитором в семью, переезжавшую из Шотландии в Вирджинию. Путешествие длилось целых три месяца, и все, что он получил за обучение детей, – это «кров, еду, выстиранное белье и пять фунтов». За все время!

– Как все изменилось! – заметила Нэнси.

Она с восхищением слушала его рассказы о старых дневниках. Нэнси вдруг задумалась, а раскроет ли современный дневник Джо Свенсона его тайны? Достав из сумочки блокнот и протянув его мистеру Петерсону, она почувствовала, как ее охватило волнение.

Прежде чем приняться за чтение, пекарь его пролистал.

– Вижу, что автор этого дневника – изобретатель, – заметил он. – Это не ежедневные записи. По-видимому, он вносил сюда только самые важные события.

Мистер Петерсон начал переводить. Большинство из написанного оказалось удивительным и очень познавательным, но не имело никакого отношения к делу Рейболта.

Спустя какое-то время Нэнси его прервала:

– Если вы устали, мы можем сделать паузу. Я приду в другой раз.

– Не волнуйся, Нэнси, я прекрасно себя чувствую.

Он продолжил:

– «Сегодня, я встретился с человеком, который продает изобретения крупным компаниям и выплачивает разработчикам авторский гонорар. Его зовут Рейболт. Завтра отнесу ему свои чертежи и распечатанные инструкции относительно электрохимического процесса и станка, наносящего на сталь специальное керамическое покрытие для защиты от высоких температур».

Мистер Петерсон перевернул страницу и перевел описание встречи, на которой мистер Свенсон передал все Феликсу Рейболту. Тот дал ему чек на пятьсот долларов и устное обещание выплатить пятьдесят процентов с будущей выручки.

– Мистер Рейболт, – перевел мистер Петерсон. – Очень практичный человек. Он признался мне, что не хранит свои деньги и важные документы в банковских ячейках. У него в доме есть тайник, о котором не знает никто, кроме него. Этот…

– Подождите! – воскликнула Нэнси. – Пожалуйста, переведите еще раз эту часть о тайнике!

А про себя подумала:

«Наверное, именно это и имел в виду мистер Свенсон, когда сказал, что нам может помочь эта книжка».

Мистер Петерсон выполнил просьбу Нэнси, затем поднял глаза и улыбнулся:

– Ты считаешь, тут какая-то загадка?

– Разумеется. И ее необходимо разгадать. Вы знаете, что дом мистера Рейболта сгорел, а сам он исчез?

– Я ничего не слышал, – ответил пекарь. – Но я и не знаю, кто такой Феликс Рейболт. Читать дальше?

– Да, пожалуйста.

Мистер Петерсон продолжил. В дневнике часто говорилось об изобретении с использованием технических терминов и описанием того, как работают механизмы и химикаты для получения желаемой отделки металла.

«Это вне всякого сомнения доказывает, что изобретение принадлежит мистеру Свенсону», – взволнованно подумала Нэнси.

Она внимательно слушала. Мистер Петерсон дочитал дневник, и в нем не было ни слова о каком-либо заключенном между двумя мужчинами контракте. Нэнси возликовала. У Джо Свенсона были все шансы выиграть дело! Ей уже не терпелось обсудить все это с отцом.

– Мистер Петерсон, – сказала она, забирая у него дневник. – Вы очень помогли в раскрытии этого запутанного дела. Большое спасибо.

– Рад, что оказался полезен, – ответил пекарь. – Мне было очень интересно это читать. Автор дневника – хорошо образованный и умный человек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию