Сердце Потока - читать онлайн книгу. Автор: Керри Райан, Джон Парк Дэвис cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Потока | Автор книги - Керри Райан , Джон Парк Дэвис

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Фин посмотрел на Маррилл и увидел в её глазах те же противоречивые чувства. Но у них не было времени раздумывать об этом. Тем более что Серт уже шагал дальше.

— Фин, начинай резать, — приказал он. — Мы с Маррилл приведём сюда «Кракен». Главное, вырежи дыру побольше, чтобы корабль смог пройти сквозь неё.

Фин моментально сник.

— Погоди, что ты сказал?

Но Серт уже развернулся на пятках.

— Пойдём, Маррилл.

Желудок Фина скрутило узлом. Он посмотрел на бескрайнее пространство воска, затем снова на Серта. Затем перевёл взгляд на туннель среди Восковых деревьев и снова на Серта. Ничто из того, что он увидел, ему не понравилось.

— Ты решил оставить меня здесь одного?

— Именно, — бросил Серт через плечо, уходя прочь. — Удачи.

Маррилл попереминалась с ноги на ногу.

— Может, мне остаться с Фином?

Серт обернулся и недоверчиво посмотрел на них.

— Что? И потерять вас обоих из-за воскового безумия? — фыркнул он.

— Всё понятно, — сказал Фин. Он уже догадался.

— Не волнуйся, — махнул рукой волшебник. — То, что сидит в воске, не причинит тебе вреда. — Он на миг задумался. — Нет, в принципе может. Может даже сделать что-то похуже. Например, вытряхнуть из твоего мозга мысли и, как полагают некоторые, превратить твоё тело в воск. — Серт вновь сделал паузу. — Главное, не слушай его, и я уверен, что с тобой всё будет хорошо. Пойдём, Маррилл.

Фин ахнул.

Маррилл смущённо посмотрела на Фина, как будто извиняясь. Он же в ответ неискренне помахал ей рукой. Затем она бросилась вдогонку за Сертом, который уже почти исчез в восковом туннеле.

Сообразительная девчонка.

Фин вздохнул. Он был один. В такой кромешной тьме, что он задался вопросом: было ли здесь когда-либо солнце? Света свечей теперь едва хватало, чтобы сориентироваться. Воздух был довольно тёплым, чтобы не замёрзнуть до дрожи, но при этом достаточно прохладным: при малейшем дуновении ветерка руки покрывались гусиной кожей.

Он достал Всюдурез, проверил лезвие и вонзил его в воск. Где-то далеко и вместе с тем совсем близко раздался тихий, слабый стон. Он сглотнул. Не слишком ли он поспешил отослать Маррилл назад? Увы, сейчас было уже слишком поздно.

Крепко сжав костяную рукоятку ножа, он начал обводить лезвием вокруг края восковой печати.

— Привет, Фин.

Фин резко выпрямился.

— Ниф? — прошептал он.

Это был её голос, ошибиться он не мог. Он прозвучал так близко, буквально рядом с его ухом, что он почти ощущал её дыхание. Но когда повернул голову, там никого не было.

— Неужели ты забыл обо мне?

Фин обернулся. Он слышал её, в этом не было никаких сомнений. На дальней стороне поляны крошечные языки пламени подмигнули ему, один за другим.

Он закрыл глаза и глубоко вздохнул. Это было наваждение. Он вновь опустился на колени, воткнул Всюдурез в застывшую корку и принялся разрезать её по периметру. Воск издал звук, похожий на треск рвущейся ткани.

— Заходи, здесь тепло, мой дорогой. Я позабочусь о тебе.

— Миссис Пастернак? — крикнул Фин, резко оборачиваясь, и задержал дыхание, ожидая, когда голос зазвучит снова. Ответом ему была тишина. Он встряхнулся.

Это глупо. Миссис Пастернак больше нет. Её поглотил Железный Прилив. Как и Ниф. Кто бы ни говорил с ним, это точно не они. Не обращая внимания на запах горящих волос, Фин снова глубоко вдохнул. Затем снова наклонился. Из воска на него смотрело лицо.

Он отшатнулся и быстро попятился назад по скользкой поверхности. Лицо открыло рот, а затем как будто растаяло, растворилось само в себе. За головой Фина гудели мухи.

Сердце Фина громко бухало в груди. Внутренний голос велел сердцу молчать, остановиться, иначе то, что сидит в воске, услышит его. Его охватила паника. Воск задрожал под его ладонями.

— Позволь я съем твои мысли, мой дорогой, — прозвучал голос миссис Пастернак откуда-то извне. — Они ведь тебе не нужны, эти дурные, старые мысли?

— Немедленно прекрати, — пробормотал Фин. Он должен положить этому конец. Сию же минуту.

Он вскочил на ноги, схватил Всюдурез и бросился наутёк. Он бежал прыжками, низко пригнувшись, чтобы лезвие прорезало воск. Голос Ардента умолял его остановиться. После этого Анналесса попросила его войти внутрь. Затем его собственная мёртвая мать сказала ему, что он был хорошим мальчиком и что если он просто лизнёт и откусит большой кусок воска, то она будет любить его вечно и останется с ним навсегда.

Фин сделал вид, будто не слышит их. Будто не чувствует червей, копошащихся в его башмаках, и ногтей, пытающихся поднять ему веки. Он широким кругом бежал и бежал по краю озера, взрезая воск лезвием ножа.

Наконец он завершил круг. Всюдурез остановился прямо перед тем местом, откуда он начал. Вся восковая печать теперь держалась на единственной тонкой перемычке, готовая в любое мгновение свободно упасть в воду.

В тусклом свете из воска возникло чьё-то лицо. Оно хмуро посмотрело на Фина и вновь растворилось в себе самом. Над головой прошелестело эхо его имени.

— Ты так легко отказался от моих поисков?

Фин с криком отпрянул. Это была его мать. Он был вынужден крепко сжать губы, чтобы не позвать её.

— Ты так долго меня искал, дорогой. Вот и я, — проворковала она.

Он покачал головой, но с места не сдвинулся

Голос его матери перешёл в дрожащий шёпот.

— Только не оставляй меня здесь одну.

Её слова отозвались в самом потаённом уголке его сердца. На глаза Фина навернулись слёзы, и он поспешил зажмуриться. Было так легко прекратить любые попытки сопротивления, погрузиться в воск и утонуть в нём навсегда.

Пальцы Фина, сжимавшие рукоятку ножа, ослабли. Всюдурез начал выскальзывать из его руки. Фин моргнул, вспомнив, как он вместе с Ниф бежал по Цитадели Парящих Терний, чтобы завладеть этим волшебным ножом. Вспомнив смех Ниф, когда они убегали от мерессианцев. Вспомнив, как она их спасла, чтобы они, в свою очередь, могли спасти Пиратскую Реку.

— Я всё равно доберусь до тебя, — прошипел голос его матери.

К Фину вернулась решимость. Он гордо расправил плечи и крепко сжал костяную рукоятку, не обращая внимания на коварные обещания воска.

— Нет, — сказал он, качая головой. — Нет, даже не надейся.

В следующую секунду позади него раздался оглушительный треск. Фин оглянулся. На него надвигался «Предприимчивый Кракен».

— Фин! — крикнула Маррилл с носа корабля, размахивая одной рукой, а второй прижимая к себе Карни. — Давай сюда!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению