Беременна от мужа сестры - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Ялитовская cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беременна от мужа сестры | Автор книги - Ольга Ялитовская

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Иди сюда, — даже вскрикнуть не успела как уже оказалась внутри душевой кабинки и была прижата к стенке, а губы Берга начали скользить по-моему телу и сводить с ума.

По его реакции я поняла, что Робот скучал не меньше, чем я.

* * *

— Я уже купил ей подарок, — Вильям скептически посмотрел на объемную вазу высотой в мой рост, которую водитель укладывал в багажник.

— Твой подарок просто… дорогой, — я вспомнила, что Берг дал указание своему секретарю купить какую-то коллекционную картину. Когда я увидела ее в первый раз, то подумала, как нечто подобное смотрелось бы отлично у меня… на чердаке, — мой же подарок для души.

— Это ваза…

— Это очень красивая ваза, — процедила сквозь зубы, — к тому же, это только часть. Я купила ей потрясающие духи…

Я хотела продолжить, но прекрасно понимала, что слушать подобное у Вильяма не будет желания, поэтому совершенно не смутилась, когда он сел в машину и достал телефон.

Проконтролировав, чтобы ваза была правильно уложена, я села рядом с ним.

— В первую очередь, это не День рождения твоей подружки, а возможность пообщаться с важными людьми.

Я вопросительно выгнула бровь.

— Так что будь всегда рядом со мной, а не шепчись с ней по углам, — подытожил мужчина.

Не помню, чтобы я когда-то позволяла себе такое поведение на людях, но спорить не стала.

Особенно, когда поняла какого масштаба было мероприятие.

Линда ранее стала вдаваться в подробности, а просто обмолвилась словом, что оно получилось чуть грандиознее, чем она привыкла потому, что всем в этом году заведовал Лоусон. А он, как и Берг, так же был заинтересован в налаживании контактов.

Поэтому кого сегодня только не было… и политики, знаменитые актеры и исполнители, представители богатейших семейств страны, а ещё те, кто точно был важен, но я понятия не имела кем эти люди являлись.

Одно я знала точно — случайно здесь оказаться мог никто.

Я все время находилась возле мужа не только потому, что он меня об этом попросил. А ещё и по той причине, что я практически никого здесь не знала. Было всего лишь несколько человек, с которыми я была знакома с прошлых приемов, но вряд ли нас можно было назвать близкими друзьями.

Пары вежливых фраз вполне хватало для того, чтобы каждый из нас проложил перемещаться по залу в поисках более интересных собеседников.

Это обещал быть один из очередных скучных вечеров лично для меня, потому что виновница торжества до сих пор не соизволила появиться. Мы пробыли здесь более часа, но я так и не увидела Линду.

Я уже хотела незаметно для всех выскользнуть в уборную и, воспользовавшись этим предлогом, позвонить девушке, как резко замерла на месте стоило мне увиделись одного человека. Женщину, которая направлялась в нашу сторону в компании своего спутника.

— Это Эрнест Андреас, — только и успел шепнуть мне на ухо Берг, стоило ему увидеть мой пристальный взгляд.

Скорее всего, мужчина его воспринял за интерес, но на самом деле я очень тщательно старалась скрыть ужас. Ведь рядом с мужчиной шла его жена. Врач, которая осматривала меня не так давно и уверяла меня, что беременность протекает нормально и малыш чувствует себя хорошо.

При виде доктора Андреас, я машинально обхватила живот руками и даже не заметила, что сделала этот ошибочный проступок.

Этот жест не мог не укрыться от специалиста, которая так же меня узнала.

Стоило женщине подойти, как она принялась всматриваться в мое побледневшее лицо, в то время как мужчины сразу же принялись обсуждать дела. Доктор взяла меня за руку и заботливо поинтересовалась.

— Как Ваше самочувствие? Все в порядке, Эли…, - я в ужасе распахнула глаза, понимая, что стоит ей назвать мое имя как появится вопросы, на которые я наверняка не смогу дать ответа, — …онора?

Доктор Андреас тоже поняла, что могло послужить чудовищной ошибкой, поэтому как могла, спасла положение.

— Меня зовут Элизабет, — произнесла одними губами. Мы были вынуждены играть эту роль, потому что нервозность, возникшая между нами, все же привлекла внимание мужчин.

— Тебе плохо? — ко мне тут же наклонился Берг.

— Все нормально, — перевела взгляд на Вильяма, — не переживай.

— Моя жена — отличный врач. Хоть и гинеколог, но она может помочь, если Вам плохо, — как же невовремя вмешался мистер Эрнест.

— Должно быть я обозналась, но Вы очень похожи на одну мою знакомую. Правда она живет в Калгари. И Вы, дорогая, совершенно точно не можете быть Элеонорой, — доктор Андреас взяла меня за руки и виновато улыбнулась.

— Вот что бывает, когда долго не видишь своих друзей, — философски и отчасти жизнерадостно воскликнул мистер Андреас, — вы начинаете видеть их в других! Так выпьем же за то…

Дальше слушать о том, какой повод на этот раз он придумал для того, чтобы все вместе выпили, я не стала. Мне повезло, и от очередной неловкости в компании женщины меня избавило появление Линды.

— Добрый день, рада Вас видеть, — она вежливо и тепло поприветствовала врача, «официально» нас представив.

— Прекрасный врач, — громко объявила Винтер, — если нужно будет, обязательно обращайся только к ней. Вы же ещё принимаете в госпитале Абердин?

— Конечно, — мы все играли и украдкой посматривали на мужчин, которые, казалось, вообще не обращали на нас внимания. Но лучше же прятать все самое сокровенное на виду? Сегодня как раз именно такой случай.

— Спасибо, но мы с мужем пока что не планируем…

А ещё я не планировала настолько публично погрязать во лжи, поэтому посмотрела на Линду молящими глазами.

— Элизабет, — она обратилась ко мне официально, — я ещё не видела твоего подарка. Или ты его забыла, или где-то прячешь. Если вы нас простите…

Винтер таким образом обратилась ко всем и взгляд ее пресекал любое несогласие.

Спорить никто не решился, даже Брег. Это дало возможность девушке взять меня под руку и сопроводить на улицу. Я же действительно собиралась ей отдать подарок и это был отличный повод уйти от них всех подальше и наконец-то отдышаться.

Глава 61

Следующий месяц прошел так, что я почти поверила в то, что стала мастером обмана. Пока что все складывалось так, что у меня получалось скрывать свою тайну очень долго и оставаться безнаказанной.

Все напоминало какой-то сон, после которого не хотелось просыпаться. Я боялась, что какое-то резкое движение или неловкое слово могло все разрушить. Вильям стал ко мне еще ближе. Конечно, это не выражалось в том, что он стал нежным и покладистым. Нет, на этот счет я не питала никаких иллюзий.

Для меня в тот момент было достаточно и того, что он стал считаться с моим мнением. И я даже не пыталась себя сдерживать в этом плане. Если мне было что сказать, я говорила. Правда тщательно подбирая слова, чтобы не звучать слишком резко. Или если же я была против чего-то, Берг старался найти компромисс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению