Четыре «В» для ведьмы, или Отбор наперекор - читать онлайн книгу. Автор: Елена Соловьева cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четыре «В» для ведьмы, или Отбор наперекор | Автор книги - Елена Соловьева

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Я расправила плечи и пожала ладони девочек в ответ:

— Все хорошо, уже можно дышать. Мы добились главного: прошли первый тур. Выигрывать остальные не обязательно, хотя и желательно.

Ничего не скажешь: поддержала. Переосмыслив свои слова, я устыдилась. Кажется, разряженный в пух и прах, точнее в золото, дракон действовал на меня угнетающе. Его взгляд и вовсе не внушал оптимизма.

Калбельдед кивнул аглираху, и тот развернул скрученный в трубочку пергамент. Прокашлялся, словно специально оттягивая время, и только после этого зачитал:

— Дорогие невесты! Сейчас каждая из вас получит индивидуальное задание, с которым должна будет справиться до завтрашнего утра. Выполнять его надлежит единолично, но при этом разрешено использовать любые ресурсы замка. Покидать его пределы запрещено. Так что сегодняшний вечерний променад по парку придется отменить.

Из-за последнего я точно не расстроилась: гулять в обществе других невест мне совершенно не нравилось. А вот то, что нельзя посоветоваться с подругами, стало болезненным ударом, практически запрещенным.

— Позвольте пожелать вам удачи, дорогие мои, — соизволил высказаться дракон. И даже приподнялся, изобразив улыбку. — И вот еще что… — он взмахнул рукой, и от нее по залу распространилась золотая пыль, от которой защипало глаза.

— Апчхи! — прыснула я в кулак. Благо, что Малика вовремя освободила мою руку.

— Будь здо… — начала Элли.

Но договорить не успела. Только вытаращила глаза и, открывая и закрывая рот, словно выброшенная на берег рыбка, испуганно вздрогнула. Я и остальные девушки тоже утратили дар речи. И тут явно не обошлось без драконовой помощи.

— До завтрашнего утра вам придется помолчать, — сообщил дракон, явно скрывая улыбку. Еще бы: одним ловким движением руки заткнуть рты сразу стольким девушкам. — Но это мера вынужденная.

Полагаю, сегодня в замке все вздохнут спокойно. Даже слуги. Никто не будет требовать особого к себе отношения, гонять горничных за фруктами для вечерних масок или теплым чаем. Ни тебе жалоб, ни ругани. Тишь да покой.

Ай да Рончик, ай да… драконий сын!

После этого аглиарх раздал каждой из нас по конверту и отправил в свои комнаты.

— Ы-ы-ы!.. — это все, что я смогла сказать ожидавшей меня Колючке.

Ну, еще помахать перед ее лицом конвертом и жутко выпучить глаза, демонстрируя всю степень своего негодования.

— Лихо он вас, — сообщила малышка. Аккуратненько надорвала конверт и добыла из него сложенную вдвое записку. — Посмотрим, что у нас тут…

Глава 19

Какие-то закорючки, палочки с хвостиками и кружочки. И во все это были вставлены цветные картинки, изображавшие животных или растения. Некоторые я знала, благодаря урокам Калбельдеда-старшего. Но только некоторые, потому как ознакомиться со всей флорой и фауной изученных магических миров (а их, между прочим, три тысячи восемьсот восемьдесят четыре) не хватит и жизни. И это я только изученные брала в расчёт. Каждый последующий хранитель-дракон считал своим долгом пополнить сей список. И наш Рончик не исключение.

Ребус, однако, получался. Я даже пригорюнилась, не зная, с какого конца и края перейти к заданию

— Думаю, нам пора в библиотеку, — сообщила Колючка, выглянув из-за моего плеча. Ей-то разговаривать не запретили.

И она была права как никогда. Сорвавшись с места, подобно выпущенной из лука стреле, я рванула в библиотеку. И все же опоздала. Невест там было столько, что яблоку упасть некуда. Они толкались, отпихивая друг друга от стеллажей, пыхтели, сопели, делали огромные глаза, сумев даже без слов поругаться.

Вот только все это оказалось бесполезно. Ведь книги были словно прикованы к своим местам, и ни одну из них не удалось сдвинуть даже на миллиметр. Малисента аж покраснела, упираясь ногами и пытаясь вытащить толстенный фолиант. Но только зря надрывалась.

Стоящая неподалеку Тинара посмеивалась над ней и остальными, накручивая на палец длинный золотистый локон. Она вела себя так, будто знала какой-то секрет, а в библиотеку явилась исключительно позлорадствовать.

— Придется искать другой способ, — охнула Колючка.

И я снова с нею согласилась. Его Страхолюдие позаботился о том, чтобы мы не смогли воспользоваться подсказками.

Отыскав глазами Малику и Элли, я развела руками. Девчонки тоже пригорюнились, явно не понимая, что делать дальше и как решить задачку дракона.

— А ведь я где-то видела эти символы… — шепнула Колючка, устраиваясь у меня на плече. — В замке, точно. Но вот при каких обстоятельствах?..

До комнаты я возвращалась бегом. Закрыв плотно дверь, пересадила эльфочку на стол и, молитвенно сложив руки, воззрилась на нее, как на последнюю надежду.

— М-гы-ы… — сказала вместо пожалуйста.

Сейчас, когда я только начала делать успехи в учебе, мне совершенно не хотелось покидать замок. И даже необходимость видеться с драконом, его невестами, аглиархом и иже с ними, не останавливали меня на пути к цели. Чем дольше останусь в замке, тем лучше подготовлюсь к дальнейшей свободной жизни. Все остальное — уже мелочи.

Колючка думала, так усердно растирая пальцами виски, что на них выступили красноватые пятнышки. Она морщила лоб, но, кажется, никак не могла вспомнить.

«Ну же, милая, — мысленно обратилась я к ней. — Ты моя последняя надежда. Я сама ни за что не справлюсь с этим заданием. Я же не расшифровщик».

Хотя…

Ведь у меня был козырь. Так уж случилось, что по образованию я фармацевт. У нас в шутку даже создали русско-врачебный алфавит. А уж после похода к участковому терапевту и расшифровки его иероглифов, я вообще спец в этом деле. Ко мне все бабушки многоквартирного дома ходили за помощью.

Так неужели не смогу распознать какую-то там зашифрованную записку? Надо только найти алгоритм, тот самый ключ, что приведет к успеху.

Так, что я успела выучить с Калбельдедом-старшим?

Глянула на портрет, и он мне подмигнул в ответ. Конечно же, я перенесла небольшое изображение учителя в свою комнату. Но на ночь занавешивала его темной непрозрачной тканью, за что была неоднократно обругана. Его Суровейшество, кажется, использовал все методы, чтобы заставить меня сдаться. Жаловался на пыль и боязнь темноты, давил на жалость, кашляя и чихая. И только после моего обещания перевесить его в комнату к Малисенте, успокоился.

Он тоже недолюбливал эту девицу. Которая, узнав о моем ученичестве, однажды едва не испортила висящий в библиотеке портрет, плеснув на него кофе. Как истинный джентльмен, Калбельдед-старший не пожаловался нынешнему хозяину замка. Но так проучил Малисенту, что та теперь его стороной обходила. Оказалось, она до ужаса боится мышей, наколдовать которых труда великому магу не составило.

— Прости, но я тебе в этом деле не помощник, — сообщил учитель с печальным видом. — Если подскажу, пра-пра-пра-правнук запретит нам видеться. И это разорвет мне сердце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению