Секрет гробницы фараона - читать онлайн книгу. Автор: Эми Батлер Гринфилд cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет гробницы фараона | Автор книги - Эми Батлер Гринфилд

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, кот фараона, привет! Хочешь поиграть?

Глава 17
Бег по округе
Секрет гробницы фараона

– Эм… Нет. Я сегодня не играю.

– Ну, хотя бы один раз, в салки? – Тёмные глаза Бу светились надеждой.

В салки? С собакой стражи? Это вряд ли.

– Извини, я на дежурстве. Уж ты-то знаешь, что это такое.

Бу почесал голову, смутившись:

– Подожди-ка. У кота фараона есть работа?

– Он Великий Детектив, – прострекотал Хепри у меня между ушами. – Как и я. Вот почему мы задавали тебе все те вопросы в прошлый раз. Помнишь?

– Об уликах, гробницах и прочем? – Бу кивнул. – Конечно помню. Я не знал, что это работа с полной нагрузкой.

– Так и есть, – заверил я его. – С полнейшей нагрузкой. Ни одной свободной минутки. На игры нет времени. Никогда.

– Оу, это плохо. – Бу кивнул с сочувствием. – Когда капитан стражи привёл меня сюда, в Сет-Маат, я был уверен, что у нас будет время поиграть.

– А что здесь делает капитан стражи? – спросил Хепри.

Бу снова почесал свою голову.

– Я точно не знаю. Он редко бывает в деревне. Но, думаю, он хотел увидеться со своим братом, Хайей. На самом деле, мне кажется, что капитан им недоволен. Я слышал, как они спорили.

– О чём? – спросил я, внезапно насторожившись. Хайя был одним из наших подозреваемых.

– Кто знает? – спросил Бу. – Хотя, думаю, я слышал, как капитан говорил что-то про золото.

– Золото? – Даже Хепри заволновался, услышав это слово.

– Но может, он сказал «смолото», – задумался Бу. – Я особо не вслушивался. Мне было скучно, если честно. Поэтому я и пошёл искать тебя, вместо того чтобы слушать их. Я был так счастлив, когда ты предложил мне поиграть в то утро. Никто больше не хочет играть со мной, после того маленького происшествия прошлым летом. – Он снова с надеждой взглянул на меня. – Ты уверен, что не можешь поиграть? Хотя бы немножко?

– Нет, – поспешно ответил я. – Я занят.

– Ох, давай же, Ра, поиграй со своим другом, – проговорил чей-то голос. Я поднял глаза и увидел сидящего на заборе Сабу с огромной кошачьей ухмылкой. И давно он там сидит?

– Привет, Сабу! – радостно поприветствовал его Бу. – Как дела? Хочешь поиграть?

– Я занят, – ответил ему Сабу. – Тем же делом, что и Ра.

Бу посмотрел на него с уважением:

– Ты тоже Великий Детектив?

– Величайший, – заверил его Сабу.

– Да ладно, ты ещё не разгадал ни одной тайны, Великий Хвастун, – выпалил я.

Но Сабу продолжал разговаривать с Бу:

– И так как я занимаюсь этим делом, мы можем отпустить Ра. Вы вдвоём побегайте, развлекитесь.

– Правда? – Глаза Бу засияли. – Отлично. – Сабу скрылся за стеной, и Бу повернулся ко мне, захлопав в лапы. – Ты слышал его, Ра? Я дам тебе фору, а потом побегу за тобой!

Я взвыл и помчался вперёд что есть мочи, словно копьё фараона.

– Сабу, я тебе это ещё припомню!

Я вскочил на ту самую стену, за которой он скрылся, но его и след простыл.

– Эй! – Бу скрёбся у подножия стены. – Это нечестно – забираться туда, где я не могу тебя достать.

– Бу? – Капитан стражи размашисто шагал по улице с нахмуренными бровями. Я снова подумал о том, как сильно он похож на Хайю. – Ко мне, мальчик. Пойдём.

Бу грустно вздохнул, но подчинился.

– Извини, – оглянулся он на меня. – Думаю, мы ещё увидимся.

– Нет, если я смогу этого избежать, – пробормотал я, развалившись на стене. Но на самом деле я был зол не на Бу. Он делал то же, что и все собаки. А вот Сабу…

– Хепри, скажи мне, ну что это за наглый кот? Называет себя Величайшим Детективом, а потом натравливает на меня Бу?

– Это было не очень дружелюбно с его стороны, – согласился Хепри, спрыгнув на стену рядом со мной. – Но, если честно, ты тоже был с ним не особо дружелюбен.

– А почему я должен быть? – Я почесал когти о камни. – Он обозвал меня пафосными лапами и хлопотуном…

– А ты оскорбил его деревню. Помни: нам нужна его помощь.

– Он всё это начал, – проворчал я. – Этот уличный кот-горлопан.

Хепри посмотрел на меня долгим, строгим взглядом. (Вероятно, вы никогда не всматривались в глаза жука. Поверьте мне, они могут пробуравить вас насквозь.)

– Ра, почему вы с Сабу постоянно ссоритесь? Неужели ты не можешь быть более любезным? Ты кот фараона, но ведёшь себя словно бездомный, дерущийся за объедки.

Оу! Даже мой старый приятель начинал воспринимать меня как бездомного.

Задрожав, я оглядел себя, и то, что я увидел, меня не утешило. Я был грязнее, чем когда-либо – такой неопрятной кошки я ещё никогда не видел. В таком виде я не годился даже для улиц Сет-Маата, не говоря уже о сияющем дворце фараона.

И если Хепри был прав, перемены на этом не заканчивались. Неужели я потерял свою царскую харизму?

Ну, решено. Забыть про сон. Мне нужно было доказать, что я на самом деле являюсь царским котом. Но если Хепри думал, что я собираюсь сделать это, будучи дружелюбным по отношению к Сабу, ему следовало подумать дважды.

У меня был другой план, намного лучше: что мне действительно нужно было сделать, так это раскрыть наше дело. Тогда я стал бы героем и величайшим из Великих Детективов, и все бы узнали, что я кот фараона. Сабу был бы поставлен на место, раз и навсегда.

Была лишь одна проблема. Я посмотрел на свои грязные лапы.

С чего бы мне начать?

– Думаю, мне нужно поесть, – еле слышно произнёс я.

– Позже, Ра. – Балансируя на краю стены, Хепри смотрел куда-то на улицу. – Гляди! Неферхотеп идёт сюда.

Да, это был он. Он прошёл мимо Хайи, который обернулся и угрюмо посмотрел на Неферхотепа, а после скрылся в противоположном направлении.

– Мы должны осмотреть его кольца, – сказал Хепри, когда Неферхотеп приблизился.

– Его кольца?..

– Ты сказал, что у него их слишком много, – напомнил мне Хепри. – И ты решил, что одно из них может быть из могилы Сетнахта. Это наш шанс их увидеть. Кто знает? Он может носить скарабея сердца под своей туникой.

На Неферхотепе и вправду было множество украшений. Было слышно, как они звенят при ходьбе. А ещё он напевал песенку, что-то вроде: «Я счастливчик, какой же я счастливчик…»

Может, дело было в этой песенке, но у меня закружилась голова.

– Я не могу вести расследование на пустой желудок, Хепри.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию