Секрет гробницы фараона - читать онлайн книгу. Автор: Эми Батлер Гринфилд cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет гробницы фараона | Автор книги - Эми Батлер Гринфилд

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Убирайся прочь! – Её золотистый клюв замелькал, направляемый ею прямо в мой хвост.

– Рааааааа! – взвыл Хепри.

Я запрыгнул на ближайшую стену.

К этому времени шум, создаваемый гусыней, привлёк внимание всех обитателей дома – они все выглядывали из окон, включая Хайю, который сейчас хмурился, вместо того чтобы ухмыляться как обычно. О том, чтобы незаметно подкрасться к нему, теперь не было и речи.

Но кот фараона так просто не сдаётся.

– Слушай, – обратился я к гусыне внизу. – Я здесь, чтобы бороться за справедливость…

Хайя выбежал из дома. Его выпуклые мышцы были не только ради видимости. Он двигался быстро, как стрела, и в руке у него был тяжёлый молоток. Он выглядел ещё более рассерженным, чем при встрече с Неферхотепом.

– Брысь!

Энергичная женщина выскочила из тени Хайи и ткнула в меня метлой.

– Оставь наших гусей в покое, вонючее животное!

Ой! Эта метла была весьма длинной. Мне, конечно, нужно было причесаться – но вот только не так. Я бросился в соседний двор.

– Фуф! – прохрипел Хепри мне в ухо. – Ра, в следующий раз, когда ты захочешь показать кому-то, кто тут босс, напомни мне, чтобы меня там не было.

– Я вытащил тебя оттуда, не так ли?

– В последнюю секунду, – пробубнил Хепри. – Надеюсь, я больше никогда не окажусь рядом с гусями.

По правде сказать, я тоже на это надеялся. Наращивая расстояние между собой и тем клювом, я семенил вдоль стен, окружающих деревню.

– Хепри, скажи мне правду. От меня на самом деле воняет?

– Да нет, что ты, – ответил Хепри. – От тебя отлично пахнет.

Чем больше я над этим размышлял, тем больше у меня было сомнений.

– Ты имеешь в виду, от меня пахнет, как…

– Ра, посмотри-ка сюда, – перебил меня Хепри. – Кенамон собрался что-то делать.

– Кенамон? – Обернувшись, я увидел, как мальчик нырнул в углубление между двумя домами, а затем пополз к той части задней стены, которая была скрыта от взгляда. Он двигался, словно кошка, которая не хотела, чтобы её видели.

Одна часть меня наблюдала за ним с обожанием. Другая часть меня была крайне обеспокоена. Мальчик, который мог так двигаться, не просто был бы хорошей кошкой. Он мог бы быть и хорошим вором.

Неужели я ошибался? Мог ли Кенамон быть виновен в ограблении?

– Пошли за ним, – прошептал Хепри.

Я последовал за мальчиком напрямую, прошмыгнув через соседний двор и запрыгнув на стену. Если бы я мог заставить мальчика посидеть спокойно какое-то время, возможно, мне бы удалось выведать у него правду с помощью мурлыканья. Как я уже говорил, это часть настоящей магии кошек. Конечно, она лучше срабатывает с людьми, которые испытывают к нам привязанность, но я чувствовал связь с Кенамоном, поэтому попробовать стоило.

– Быстрее, – поторопил меня встревоженный Хепри. – Он уходит!

Мальчик ускользал так же тихо, как и пришёл. Я уже собирался броситься к нему, но Хепри завопил от ужаса:

– Ра!

Я не столько увидел кирпич, сколько услышал свист его падения на меня.

Глава 20
Нефру
Секрет гробницы фараона

– Что это было? – У меня перед глазами всё плыло.

– Держись, Ра, – стрекотание Хепри было далеко не таким радостным, как обычно. – Миу уже идёт.

Я увидел двух Миу, спешащих ко мне, потом моргнул и увидел одну.

– Что случилось? – Она склонилась надо мной, взволнованная. – Я везде вас искала. И никак не ожидала найти тебя распростёртым в полумёртвом состоянии во дворе дома Пенту.

Двор дома Пенту? Я моргнул и увидел знакомую модель гробницы. Не самое удобное место, честно говоря.

– Ему повезло, что он не полностью мёртв, – ответил за меня Хепри. – На нас упал кирпич – он чуть не убил его.

– Я прыгнул, – пробормотал я. Ко мне возвращалась память. – Как раз вовремя.

– Но потом кирпич ударился о стену, и его осколки настигли тебя, – сказал мне Хепри.

Это объясняло боль в моём хвосте. Я вытянул лапы и изогнулся, пытаясь встать.

– Не всё так плохо. Ничего не сломано.

Миу вздохнула:

– Честно, Ра, ты притягиваешь неприятности.

– Я думаю, что в этот раз неприятности пришли за ним намеренно, – сказал Хепри.

– Кто-то бросил в меня кирпич? – Я поднялся. Уф.

– Эти дома построены хорошо, – сказал Хепри. – А с хорошо построенных домов кирпичи не падают. Кроме того, каковы были шансы, что кирпич свалился на тебя именно тогда, когда мы преследовали Кенамона…

– Ну, мальчик этого сделать не мог, – сказал я. – Он был там. – Я махнул в нужном направлении хвостом. Дважды уф.

– Но может, это сделал кто-то из его родных? – возразил Хепри. – Его отец – владелец этого дома, и я думаю, что кирпич упал с их балкона.

– Наверное, это просто случайность, – сказал я, но без особой уверенности в голосе.

– Или мальчик навлёк на тебя опасность, – сказал Хепри.

– Давайте перейдём во двор дома Сабу, – призвала Миу. – Сабу нет дома, он ищет сокровища вместе со своими котами, но он не будет возражать. Его дом по соседству, там мы будем в безопасности.

Я не мог считать двор дома Сабу идеальным местом для восстановления сил, но Миу не принимала отказа.

– Эй, – воскликнул Хепри, когда мы перебрались в крошечный дворик. – Сабу здесь. А, нет, подождите, это просто какой-то котёнок.

Так и было: крошечная кошечка, не старше трёх месяцев от роду, свернулась в комочек под статуей, которую скульптор ещё не успел высечь полностью. При виде нас она поднялась и попятилась.

– Не уходи, – позвала Миу. – Мы друзья Сабу.

Кошечка остановилась в нерешительности:

– Вы знаете, где он? Мне нужно с ним поговорить.

– Он на другом конце деревни, расследует ограбление гробницы, – добродушно ответила Миу. – Может, мы чем-то можем помочь тебе?

– Именно об этом мне и нужно с ним поговорить. – Кошечка вся дрожала. – Об ограблении.

– Ну, ты можешь рассказать всё мне, – сказала ей Миу. – Я его кузина. А это кот фараона и…

– Кот фараона? – Кошечка взглянула на меня с удивлением. – На самом деле? Я думала, вы уехали.

– Нет, не уехал, – ответил я довольно сурово.

Она нахмурилась:

– Вы не похожи на кота фараона. Вы такой грязный, ваш мех спутан, к тому же от вас пахнет, как от…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию