Леди без комплексов - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Харпер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди без комплексов | Автор книги - Фиона Харпер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Десять минут спустя она спустилась, ничуть не удивившись, увидев его на том же месте. Но и не обрадовалась.

– Надо отыскать мои туфли. Я погорячилась!

Он кивнул и последовал за ней к нужному месту.

– Знаю, это глупо, – сказала она, шаря в кустах, – но я не могу расшвыриваться вещами, пусть даже они представляют собой изощренный инструмент для пыток.

Он улыбнулся:

– Похоже, вам не впервой выбрасывать обувь.

– Нашла, – радостно объявила она в следующее мгновение, вытаскивая темно-розовую туфлю из колючей живой изгороди. – Уж и не знаю, сколько пар модельных туфель я выбросила, из-за того, что они мне жали.

Уилл опустил ветку одного куста и перешел к другому. Внизу что-то блеснуло. Подобрав туфлю, он передал ее Джози.

– Спасибо.

– Теперь можно и вернуться.

Поколебавшись, она отрицательно замотала головой.

– Хватит с меня! Хватит глупых разговоров, приторных улыбок. Хватит и этого… – Она ткнула пальцем в свой корсет. Посмотрела на туфли. – А уж этого тем более.

Он сразу напрягся.

– Отдайте-ка их лучше мне. Не хочу всю ночь искать их по кустам.

Она вздохнула.

– Рано или поздно мне придется их надеть.

– Почему?

– Нам ведь так или иначе надо вернуться. На всякий случай.

– Обойдутся без нас.

Джози сидела рядом с Уиллом на лужайке в одной из зеленых «комнат», окруженных лабиринтом живой изгороди.

– Мои ноги меня доконают.

Подобрав юбки, она посмотрела на ноги, не зная, как облегчить свои страдания. Уилл, до этого смотревший прямо перед собой, тоже взглянул на них. А потом наклонился и взял ее правую ступню обеими руками. Неожиданно ей стало чрезвычайно сложно дышать.

Он держал ее маленькую ножку, словно хрустальную, как нечто драгоценное и очень хрупкое. Его большие руки начали согревать, нежно поглаживать, массировать подошву. Очень скоро ее напряженность исчезла, сменившись спокойной расслабленностью.

Потом также осторожно и нежно стал массировать другую ногу. Она не знала, сможет ли вынести эту сладкую пытку. Этого было одновременно и слишком много и слишком мало.

Наконец она откинулась назад, на зеленый пригорок, и закрыла глаза. Он лег рядом с ней, так близко, что их тела почти соприкасались, и оба бесконечно долго прислуживались к дыханию другого и смотрели на появляющиеся звезды.

Мозг Джози лихорадочно перебирал все разумные аргументы, чтобы встать и уйти, но сердце восставало против этого. Ей хотелось посмотреть на Уилла, но она боялась. Но затем оба повернули головы и их взгляды встретились.

Воздух вокруг них сгустился, насыщенный невидимым электричеством.

Он нашел то, что искал! Не титул, не уважение в обществе, и не успех в бизнесе. Все эти вещи отошли на задний план. Глупо, что он считал их дорогой к счастью.

Его бизнес мог потерпеть крах, Редклифы могли отобрать его замок или доказать незаконность притязаний на титул. Все это ничто по сравнению с этим мгновением.

Глядя сейчас в ее глаза, он чувствовал, как отлетает прочь ненужная шелуха. Он забыл про розовые волосы, защитную оболочку дерзости, колкости и взбалмошные поступки, вечно ввергающие ее в неприятности. Он видел только решительность, трудолюбие, смелость, умение не теряться в любой ситуации. Не говоря уж о красоте…

И ему нравилось то, что он видел.

Джози подняла руку, провела по его лицу.

В следующее мгновение их дыхания перемешались, губы соприкоснулись. Их поцелуй отличался от предыдущих, ведь сегодня Уилл наконец-то понял, что любит Джози. Ничего не может быть проще.

Он крепче прижал ее к себе. Единственное, что ему хотелось сейчас – остановить время, удержать это мгновение.

– Милая моя, – прошептал он, покрывая ее лицо поцелуями.

Джози откинулась назад, с любовью и надеждой глядя на Уилла.

Внезапно раздался какой-то странный звук, а затем… все озарила яркая вспышка.

Джози вскрикнула и вскочила на ноги.

– Это Джеф! Я его убью! Он нас сфотографировал!

От вспышки перед глазами Уилла все еще плавали оранжевые и красные круги. Джози хотела побежать следом за фотографом, но Уилл схватил ее за руку.

– Погоди, Джози!

Она попыталась вырваться.

– Нет. Уилл. Надо догнать его. Остановить.

– Что здесь плохого? Всего одна фотография.

– Ты не понимаешь. Она все может испортить! Ты не захочешь известности такого рода. – Она уже кричала. – Прости, Уилл. Мне так жаль. Это все я виновата.

Развернувшись, она побежала прочь, но Уилл сразу догнал и прижал к себе. Ее трясло.

– Тебе не нужно гоняться за ним. Это моя обязанность – защищать тебя от наглецов. Вернись в коттедж и надень какие-нибудь удобные туфли. Пожалуйста. – Она кивнула. Он поцеловал ее в макушку, взял лицо в ладони, и заглянул ей в глаза. – Все будет хорошо, обещаю тебе.

И быстрым шагом направился в сторону шатра.

Он никому не позволит обижать Джози! Она может сколько угодно прикидываться безразличной, но ему никогда не забыть выражения ее лица, когда Пьер заговорил о той давней фотографии. Не забыть боль и унижение в ее глазах! С отвагой и упорством, заслуживающими самого большого уважения, она изменила собственную жизнь. Нельзя позволить одной фотографии все испортить.

В свадебном шатре Джефа не оказалось, лишь несколько пар кружилось под медленные звуки джаза. Уилл проверил в туалетной комнате и на кухне. Безуспешно.

Дыхание его сбилось, он перешел на шаг. Мерзавец затаился где-то поблизости. Уилл обошел дом. Единственный оставшийся вариант – искать в саду. Он сбежал по ступеням вниз.

Везде было тихо. Обходя сад по периметру, Уилл старался ступать тише, постоянно прислушиваясь. Никого!

Но вот впереди какая-то тень метнулась к изгороди. Уилл бросился следом, но сразу замер. Отчетливо послышался голос человека, разговаривающего по телефону.

– Нет, парень. Говорю тебе, я напал на золотую жилу. «Жизнь знаменитостей» не возьмет, это не в их стиле. Но ты, я знаю, заинтересуешься. – Пауза. – Да, да. Передам тебе по e-mail. Мне бы только выбраться отсюда. Тут кто-то словно нарочно посадил эти чертовы кусты поперек дороги.

Уилл улыбнулся. Он теперь знал, где находится Джеф. В лабиринте. Из него было два выхода, но Джеф вряд вернется к тому, через который зашел. Уилл нырнул за статую и принялся ждать. О приближении Джефа он узнал по свету от его мобильного телефона. Уилл выступил вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению