Ложь во спасение - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ложь во спасение | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Он говорит, отказа она не приняла, повернула дело таким образом, что, дескать, обидится, если он не примет от нее новую машину. Старую дедушка разберет на запчасти, а на новую Грифф уже заказал рекламную надпись.

Шелби помолчала, отвлекшись на курицу.

– Мам, как думаешь, мы правильно поступили? Что позволили Мелоди отделаться реабилитационным центром, психотерапией и так далее?

– Подозреваю, это похоже на загородный клуб, и мне это тоже не дает покоя. Но в общем и целом, я думаю, это было правильно. Не уверена, что она потом вернется сюда, скорее предпочтет осесть где-то в другом месте, хотя бы временно. Знаю, что рабочее место мисс Флоренс за ней оставлять не собирается.

– Да?

– И подозреваю, что при желании его могла бы получить ты.

– Я? Нет! Думаю, мне нравится все так, как есть. Мне нравится работать у бабули, нравятся девчонки, мои обязанности, клиентура. И мне нравится знать, что в случае чего, если мне надо будет отлучиться или взять отгул, меня отпустят. И еще. Я абсолютно точно знаю, что ни под каким видом не хотела бы занимать кабинет Мелоди и ее должность. Не хочу иметь ничего общего с тем, что когда-то принадлежало ей. Для меня это табу. Ты меня понимаешь, мам?

– Понимаю. Послушай, ты курицу готовишь не хуже бабушки. Если не хочешь загадывать дальше одной недели, советую быть осторожней: такая курочка способна подтолкнуть мужчину сделать предложение.

– На этот счет я пока спокойна.

А спокойствие – это то, к чему она сейчас больше всего стремится, мысленно добавила Шелби.

К полудню, когда на арендованном пикапе заехал Грифф, корзина для пикника уже была уложена, Кэлли наряжена в желтое платьице, а в волосах завязан бант. Сама же Шелби надела джинсы и старые походные ботинки.

Грифф не успел дойти до дверей, как к нему уже бросилась и повисла Кэлли.

– В таком платьице, Рыжонок, тебе только на пикник!

– У меня бантик! – Кэлли потянулась ручкой к ленте в волосах.

– Я вижу. Ты моя красавица! Как и мама твоя. Давай понесу! – протянул он руку к корзине.

– Ты лучше Кэлли неси. Поедем на моем мини-вэне, поскольку дорогу ты не знаешь. Я уже и пледы загрузила.

– Тогда мне надо кое-что забрать из машины.

Грифф пристегнул Кэлли к автомобильному креслу, причем очень ловко, заметила Шелби. Этот парень все схватывает с одного раза. Потом прошел к своей машине и принес большую сумку.

– Мой вклад, – сказал он и поставил и сумку, и корзинку в мини-вэн.

– Надеюсь, место, куда мы едем, не изменилось за столько лет. Раньше там было потрясающе красиво. Но я там давно не была.

Шелби села за руль и направилась в сторону центра, а потом свернула на узкую дорогу, идущую по краю долины. Кэлли трещала без умолку. Дорога пошла в гору. Петляя по серпантину, Шелби почувствовала, как к ней возвращается память. Эти пейзажи, эти запахи. Эти краски!

За окнами расстилались зеленые луга и бурые утесы, там и тут возникали красочные пятна желтого триллиума и бородатого ириса, и под рассеянным солнцем переливались нежные колокольчики аквилегии. То тут, то там тенистые участки украшали кустики кальмии, и плясали на тонких стеблях чашечки венерина башмачка.

– Красиво! Красивый край, – промолвил Грифф, когда Кэлли переключилась на беседу со своей неизменной подружкой Фифи.

– Скоро распустится дикий рододендрон. Обожаю этот оттенок зелени! Все склоны будут покрыты этой зеленой массой, и на ее фоне станут появляться то одни, то другие луговые цветы.

Проехали небольшой фермерский дом, где на сочной траве катался с рыжей собачонкой мальчуган, ровесник Кэлли.

– Смотрите! Щенок! Мама, когда ты мне щенка купишь?

– Новая навязчивая идея! – пробурчала Шелби себе под нос. – Вот будет у нас свой дом – тогда и подумаем о собаке, – ответила она ребенку. – Мы почти на месте, где будет пикник, – добавила она в надежде остановить поток неизбежных вопросов.

Она свернула на узкую грунтовую дорогу и медленно повела машину по ухабам и кочкам.

– Эта земля принадлежит фермерам, чей дом мы только что проезжали. Папа у них трое родов принимал – а может, сейчас уже и больше, – и лечил на дому их бабушку, пока не умерла. Семья разрешает нам пользоваться этой дорогой, устраивать тут пикники и походы. Они папу очень уважают.

– Я тоже, он же мне выдал разрешение работать.

– Глаз у тебя вроде получше.

– Мама, а я Гриффу глазик целовала, чтобы быстрее прошел, когда мы с ним пиццу ели. Приехали?

– Приехали. Дальше – пешком, на машине не проехать. Но тут недалеко. – Шелби свернула на обочину. – Примерно с четверть мили. Правда, идти придется в горку, и под ногами не очень ровно.

– Мы готовы.

Грифф упростил путь, посадив Кэлли себе на плечи и взяв в руки корзину.

– Сумка и пледы – тебе, – кивнул он Шелби. – Какая здесь тишина!

Он разглядел на ветке боярышника внимательно следящего за ними красного кардинала.

– И это еще не самое главное.

– А с ружьем никто не объявится?

– Я попросила папу согласовать с хозяевами, так что все в порядке. Главное – оставить после себя порядок. Хотя, как мне рассказывали, во времена сухого закона они тут постреливали – таможенников отваживали. Здесь много кто тогда виски гнал. Мои предки тоже – и с маминой, и с папиной стороны.

– Самогонщики. – Он улыбнулся.

– Среди коренных местных едва ли найдется род, в котором хоть кто-нибудь да не гнал бы самогон.

– Ну, закон-то был идиотский.

– Идиотский, – повторила Кэлли, что было вполне предсказуемо.

– Пардон.

– А, не в первый раз. Кэлли, это слово только взрослые могут говорить.

– А я люблю взрослые слова!

Малышка вдруг завизжала, Грифф мгновенно сунул Шелби корзину и поставил Кэлли на землю.

– Зайчик! Я там зайчика видела!

– Елки-палки! То есть ой! – поправился Грифф. – Как же ты меня напугала, Рыжонок!

– Грифф, поймай мне зайчика! Поймай!

– Понимаешь, у меня с собой нет инструментов для ловли зайчиков.

Сердце еще продолжало учащенно биться, но он вновь посадил девочку на плечи, взял назад корзину и продолжил подъем.

Поднявшись на пригорок, Грифф увидел, что каждый шаг в гору был сделан не зря.

– Вот это да!

– Все, как я помню. Ручей, деревья… Особенно вон тот гигантский грецкий орех. И эти большие прогалины, открывающие вид на горы и долины.

– С сегодняшнего дня место для пикника всегда выбираешь ты.

– Вряд ли можно найти что-то лучше этого самого места, разве что у тебя дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию