В любви и боли. Противостояние. Книга вторая. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Владон cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В любви и боли. Противостояние. Книга вторая. Том 2 | Автор книги - Евгения Владон

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Кажется, большая часть слов достигла своей поставленной цели… твой взгляд на несколько секунд скрылся под прозрачной пленкой рассеянной дымки, как и все лицо резко выбелилось из-за отхлынувшей крови. Смотришь перед собой, в его глаза, но ничего не видишь, даже заметно качнулась, каким-то чудом удержавшись от непреодолимого соблазна откинуться назад на спинку кресла. Может не позволила себе этого сделать, потому что испугалась вероятности потерять сознание, как и не разрешила себе закрыть глаз?

Тише, Эллис. Дыши глубоко и ровно.

В этом твоя большая ошибка. Ты попыталась совместить несовместимое и найти то, чего не существует и никогда не сможет существовать во времени и пространстве нашей действительности. Сколько можно сопротивляться окружающей тебя реальности? Это не сон, Эллис. И ты будешь меня чувствовать и принимать именно таким, хочешь ты того или нет. И это будет для тебя куда ощутимей и реальней, чем все что ни было и не входило в твою жизнь и не являлось ее частью и тебя самой. Теперь я твоя неотделимая часть всей твоей сущности, если не самая большая и несомненно самая подавляющая. Поэтому не стоит делать или повторять прежних ошибок. Не сопротивляйся. Чем быстрее ты это примешь, как за должное, тем легче тебе будет и дышать, и сидеть и особенно чувствовать.

— И что же ты хочешь от меня сейчас… на данный момент? Я так… понимаю, ты пригласил меня сюда не кофе с коньяком пить? — наконец-то преодолела самый тяжелый блок своего оцепеневшего состояния и сумела разомкнуть слипшиеся губки? Голос достаточно ровный, но недостаточно крепкий и уверенный в выборе заданного вопроса. И ты определенно не хочешь знать, зачем он тебя сюда пригласил.

— Я бы на твоем месте не отказывался от возможности выпить кофе и съесть что-нибудь. Или ты предпочитаешь есть из чужих рук? — изощренная издевка подчеркнутая ленивым движением руки с бокалом коньяка. Подносит чуть ли не демонстрационным жестом край стакана к лепным губам и делает легкий едва заметный глоток, скорее пробуя несколько капель на вкус и смачивая для этого тонкую чувствительную кожу с рецепторами языка. И при этом не сводит с твоего мгновенно вспыхнувшего личика не менее токсичных омутов коньячных глаз. И тебе действительно не обязательно испытывать его вкус с опьяняющими эфирами самой, ты чувствуешь его резкую отдачу в расширившихся сосудах вплоть до сбивающего дыхание и сердцебиения дикого головокружения.

Жалеешь, что не положила рук на подлокотники кресла и не можешь теперь сжимать свои побелевшие пальчики на его бесчувственной обивке? А как на счет коленок и внутренней части бедер? Не боишься, что к вечеру проступят синяки?

— Спасибо, я не голодна.

— Голод тоже бывает разным… И, да, ты права, прелюдия слишком затянулась. — ладонь с бокалом медленно опускается на прежнее место, и тебя в который раз ведет от всех его захватывающих манипуляций и действий, как от завораживающих жестов кукловода. Его гибких пластичных пальцев, рисующих в воздухе чарующие узоры и неповторимые элементы гипно-танца, а на деле, играющих на их кончиках тончайшими невидимыми нитями твоего внимания, чувств и желаний.

— Нам действительно нужно обсудить ряд первостепенных вопросов касательно твоего ближайшего будущего. К тому же, ты уже несколько недель живешь в Леонбурге на официальных правах столичной горожанки, а все никак не выедешь из гостиницы.

— Ты хочешь, чтобы я переехала на свою новую квартиру на Лайтвуд-Сквер?

— Я хочу, чтобы к этой пятнице все твои вещи уже были готовы к выезду из номера. Но пока что, на самом первом месте, стоит вопрос о твоей так называемой официальной помолвке с Брайаном Степлтоном.

Тебе все сложнее сдерживаться, а может уже попросту не видишь смысла скрывать своего надорванного состояния? Для тебя сейчас куда важнее продержаться на плаву, удержаться за скользящие грани врезающихся под твою кожу и нервные волокна лезвий его сминающей реальности, его нещадных слов и безапелляционного взгляда. Даже если ты начнешь захлебываться собственной кровью прямо на его глазах и на коленях молить о пощаде, едва ли он ослабит свою хватку или даст тебе времени прийти в себя, вдохнуть хотя бы пару глотков спасительного кислорода.

— И что не так с моей помолвкой? — дыхание сбивается окончательно, бровки болезненно сходятся на переносице, хотя тебя скорей волнует не вопрос, а твоя дальнейшая реакция на последующий ответ. Сумеешь ли выдержать очередной удар и на какую глубину на этот раз войдут его клинки в твои кровоточащие раны?

— Вообще-то, это я должен тебя об этом спрашивать. Я так понимаю, за все это время, ты так и не поговорила со Степлтоном о своей новой жизни в Леонбурге? Хотя возможно разговаривала не раз и не только по телефону.

— Ты хочешь, чтобы я начала перед тобой отчитываться о наших с ним разговорах?

— Я хочу, чтобы в ближайшее время ты расторгла с ним и помолвку и все какие-либо существовавшие и существующие отношения. Или ты наивно полагала, что я стану закрывать на это глаза? А может Степлтон согласится участвовать третьей стороной на скамье твоих запасных игроков? Честно, Эллис, ты на самом деле допускала мысль, что кто-то из нас или сразу оба согласимся на подобный вид совместного времяпровождения?

— А Реджина Спаркс значит согласна на роль третьего соучастника? Или твоя женитьба не попадает под свод выдвигаемых тобою правил касательно моей новой жизни?

— Ты права, моя семейная жизнь тебя ни в коем веке не касается, как и все, что находится за пределами твоего нынешнего статуса и связанных с ним ограничений в тех же правах и возможностях что-то оговаривать, обсуждать или требовать.

— И что же по этому поводу думает твоя жена? — нет, ты уже не в состоянии остановить этот поезд, да и не хочешь, стоп-краны не работают. И какой смысл читать молитвы о спасении, когда тот, кто ответственен за твою приближающуюся смерть сидит сейчас как ни в чем ни бывало напротив и смотрит в твои глаза отмороженным взглядом скучающего циника. Если нет возможности и сил влепить ему физическую пощечину, так может попытаться ударить словом, хоть как-то докричаться и пробиться сквозь этот его гребаный многослойный титановый панцирь?

— Или она уже давным-давно смирилась? Хочешь сказать, ее абсолютно не волнует с кем, когда и как часто встречается отец ее сына? Или она сама поддерживает твое новое увлечение, поскольку ваши семейные отношения давно потеряли вкус былой остроты, и тебе срочно требуется восстановление утерянного потенциала с недостающим вкусом к жизни?..

Ты наконец-то запнулась, хотя горло и сердце перехватило намного раньше, вернее, резануло стальной струной гарроты, удушающей пленкой жидкой смолы потяжелевшего взгляда напротив. Нет, на его лице так и не вздрогнул ни один мимический мускул, губы не сжались плотнее, цвет кожи остался неизменным, как, возможно, и кардио-давление с пульсом… но ты оборвала свой захватывающий монолог, как будто только что получила одну из самых сильных, звонких и выбивающих на хрен весь дух пощечин. Ты даже была готова поклясться, что ощутила тот самый шипящий звон в ушах с треском в черепе и шейных позвонках, от которого запросто можно потерять не только равновесие с сознанием но и способность дышать, мыслить и даже существовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению