Путешествие во времени с хомяком - читать онлайн книгу. Автор: Росс Уэлфорд cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешествие во времени с хомяком | Автор книги - Росс Уэлфорд

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Дедушка Байрон больше ничего не говорит. И это последнее, что говорю ему я. По его лицу видно, как сильно он обижен: он берёт старую книгу и молча выходит из дома. Я слышу, как его мопед со скрипом заводится и тарахтит по улице. Но – если хотите знать – я не плачу и сейчас. Я лихорадочно думаю, что мне теперь делать.

Глава 50

Что я могу сделать, имея машину времени

Я задумываюсь об этом и понимаю, что возможности безграничны. Только представьте, каких несчастий можно избежать и сколько бедствий предотвратить, если только набраться смелости отправиться назад в прошлое и совершить правильные поступки.

Я забавляюсь разными сценариями:


1. Я мог бы убить Гитлера. Не могу поверить, что раньше это никому не приходило в голову (всё-таки, наверное, приходило). Я мог бы перенестись в 20 апреля 1889 года в Австрию и убить маленького Адольфа Гитлера: он родился в этот день в городке под названием Браунау-ам-Инн в гостинице «Поммер». (Знаю: выглядит так, будто я специально изучал этот вопрос.) Разве не прекрасная идея? Вот только я не уверен, что смог бы убить младенца – даже зная, что он вырастет в Адольфа Гитлера и будет повинен в смертях миллионов. Как бы я сделал это? Я бы внезапно возник, например, в столовой, подошёл к портье и спросил: «Где тут у вас малыш Гитлер?» Допустим, я бы понял ответ на немецком и меня бы не успели схватить испуганные постояльцы – а что делать дальше? Вбежать в комнату с криком: «Умри, будущий кровожадный диктатор!» и вонзить в младенца острый нож, который я прихватил в столовой? Нет. Я не смог бы этого сделать. И что сказала бы мама малыша? Я бы не смог скрыться, меня бы задержали и повесили. А жестяной таз машины времени так и остался бы стоять в австрийской столовой XIX века.


2. Остановить Первую мировую войну. Ладно, это попроще. Говорят, что начало Первой мировой войне положил стрелок-одиночка Гаврило Принцип – он застрелил австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда и запустил этим цепную реакцию событий. Хорошо, я мог бы отправиться туда, где это случилось 28 июня 1914 года – к магазину «Деликатесы Шиллера» в Сараеве. Я бы встал рядом с Принципом в дверном проёме, дождался, пока он достанет пистолет, и толкнул его руку – чтобы он промахнулся. Но что если бы он попал в кого-то другого? Или направил пистолет на меня?


3. Считается, что Первая мировая война привела ко Второй, которой иначе бы не случилось, и мне даже не пришлось бы убивать Гитлера. Но папа говорил, что компьютерные технологии шагнули далеко вперёд, когда мы планировали бомбардировку Германии (или, наоборот, защищались от немецких бомбардировок – этого я точно не помню) и занимались дешифровкой секретных немецких сообщений. Выходит, не случись Второй мировой войны – могло бы и не быть компьютеров, а без компьютера папа не создал бы свою машину времени. Так что всё это неоднозначно.


4. Вот хороший вариант. Я могу отправиться на неделю назад и купить лотерейный билет, уже зная выигрышный номер. Потом получу наличные и вернусь с ними обратно сказочно богатым. А знаете, это звучит неплохо. Единственная загвоздка в том, что мне не продадут лотерейный билет из-за возраста; и снова встаёт вопрос с доппельгангерами. Но эту идею стоит запомнить.


А пока передо мной стоит чёткая задача, и чтобы выполнить её, мне нужно собрать машину времени в своей спальне.

Глава 51

Никогда до сих пор я не ссорился с дедушкой Байроном. Никогда.

Не могу забыть, с каким отчаянием он уговаривал меня не продолжать путешествия во времени.

Я хочу позвонить ему и извиниться – и не могу найти свой телефон.

Телефон, который я оставил в 1984 году.

Мне становится не по себе. Ведь с телефоном могло случиться всё что угодно. У меня холодеет внутри. Что, если Макка его потерял? Или отдал кому-то? Если бы мне в руки попало устройство, которое появится только тридцать лет спустя в будущем, соблазн похвастаться им был бы велик – несмотря на любые обещания.

У себя в комнате я достаю жестяной таз из-под кровати и беру в руки ноутбук. Я нервничаю сильнее, чем в первый раз.

Наверное, потому, что сейчас я пытаюсь настроить машину времени самостоятельно. В прошлые разы всё было установлено заранее. Я просто вводил цифры и нажимал «ввод». Но теперь, когда я за всё отвечаю сам, то снова осознаю, сколько всего может пойти не так.

Я слышу, как хлопает входная дверь. Слишком рано для мамы или Стива, поэтому я кричу вниз:

– Карли?

– Нет, это я, – отвечает мама. – Спускайся, Ал, мне нужно с тобой поговорить.

Хм. Мне не понравилось, как это прозвучало.


Вот теперь это Полный Провал. И у меня Большие Неприятности.

Расскажу вам очень коротко: у меня только что произошла ссора с дедушкой Байроном, из-за которой я сильно переживаю, а теперь грядёт ещё один скандал.

Как бы старательно я ни скрывал лицо прошлой ночью, Грэм с Честертон-роуд всё-таки узнал меня и позвонил сегодня маме на работу.

Но этим дело не ограничилось: у Стива есть друг – преподаватель, который сидит без работы и подрабатывает в такси «От А до Я» в Ашингтоне. Водитель Асиф, конечно же, рассказал всем историю о подростках, которые по ночам ездят в Кальверкот. Друг Стива рассказал Стиву, Стив позвонил маме – и бум!

Я узнаю всё это в первые пять минут разговора с мамой, потом приходится дождаться Стива с работы и ещё Карли – и у нас происходит Большой Домашний Совет.

В такой ситуации я пытаюсь сделать лишь одно – не выдать папину тайну и успеть выполнить его просьбу.

По-моему, сказать домашним, что я строю машину времени, – довольно смелая стратегия.

Глава 52

Мой расчёт таков: эту нелепую и абсурдную историю спишут на то, что двенадцатилетний мальчик просто помешался на компьютерах и очень хотел добиться признания в школе, что-то в таком духе.

Нет абсолютно никаких гарантий, что это сработает, – скорее наоборот.

– Итак. Давайте разберёмся, – говорит Стив. Он сидит за столом напротив нас с Карли, а мама стоит за его спиной, ломая руки. Мне её немного жаль. Кажется, она думает, что я свихнулся. – Вы дважды посещали Кальверкот посреди ночи…

– Один раз, – поправляет Карли. – Я ездила один раз. Он – два.

На самом деле три, но не буду же я признаваться в том, что сидел за рулём мопеда дедушки Байрона, – тем более меня об этом и не спрашивают.

– Да! Да! Да! Я дважды был в Кальверкоте!

Изображать чокнутого непросто. Нужно постараться не переигрывать. Мама хмурит брови – как всегда, когда расстроена или беспокоится, – и я чуть убавляю звук.

– И ты украл, что там, ноутбук и садовый таз?

– Я не крал их. Они принадлежали папе! Я просто взял нашу собственность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию