Пленница лунного эльфа - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница лунного эльфа | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Тише, мужики, вы её разбудите! — едва слышный шёпот императора просочился в моё сознание сквозь медленно исчезающую ватную пелену. Я поняла, что лежу обнажённая на тёплой груди вампира, которая мягко колыхалась от его дыхания и разговора. — Хотите убить меня — убивайте. Умру счастливым. Честно, даже сопротивляться не буду. Заслужил, я знаю. Конечно, погибнуть от рук генерала своей армии и главы моей личной охраны — это несколько странно, но в жизни чего только не бывает. Впрочем, вы же оба принесли мне магическую присягу на верность, и последуете на тот свет сразу после меня. Хотите оставить нашу малышку вдовой?

Нант процедил что-то неразборчивое, и, кажется, нецензурное, а Кай шумно выдохнул и гневно прошипел про каких-то гракхов.

— Я не намерен драться с вами, но можете меня побить, если вам от этого станет легче. Правда, после этого вас накроет откат за нарушение брачной клятвы, и Лекси непременно потащит всех к Ватиэлю — на исцеление. Представляю, как удивится князь. Наша жена своей нежностью и любовью смогла укротить моего внутреннего монстра, и теперь вам всем не грозит смерть от моих клыков, даже если я выпью человеческую кровь. Приношу свои извинения, что выставил вас за дверь, иначе убил бы. А Лекси никогда не простила бы меня за это. Так что давайте все успокоимся и будем считать, что всё к лучшему.

Интуиция подсказала, что именно на этой оптимистичной ноте мне и следует проснуться, и я медленно открыла глаза.

— Лекси! — тут же подскочили ко мне взбудораженные Кай и Нант. Они были во вчерашней одежде, и по их измождённым осунувшимся лицам было ясно, что ночка у них выдалась долгой, адской и бессонной.

— Как ты, родная? — стащив с императора, Кай быстрее Нанта заключил меня в железные объятия.

— Угу. Нормально, — пискнула я. Ну, как нормально. Меня всю ночь утюжил один мощный вампирский танк, а так — всё в шоколаде.

— Выглядишь бледной, — обеспокоенно отметил мой оборотень.

— Ей надо срочно поесть! — решительно заявил Кай.

— Сейчас всё будет! — прикрытый тонкой простынёй Ли сел на кровати и щёлкнул пальцами, и я тут же оказалась одетой в бирюзовое платье и кружевные трусики, а также причёсанной и умытой.

Ещё один щелчок — и передо мной на кровати появился поднос с чаем и блинчиками со сметаной.

— Как здорово! — не сдержала я восхищённого возгласа. — Спасибо, Ли! — резко почувствовав себя жутко голодной, я с наслаждением принялась за еду. — А вы?

— Нормальный завтрак ждёт нас в столовой, так ведь, генерал? — заявил Ли, и Кай молча кивнул. — Перекуси сейчас по-быстрому, и мы отправимся туда. А пока что я расскажу вам одну важную новость.

— Надеюсь, хорошую? — уминая блинчики, насторожилась я.

— Сложно сказать, — задумался вампир. — Для Дельгардиса — да, для Лайтинериса — нет. А для тебя — даже не знаю, — огорошил он нас.

— Что случилось? — нахмурился Кай.

— Лекси, солнышко, скажи, у тебя сейчас идёт задержка твоего женского цикла, я прав? — задал вопрос вампир, от которого мы все затаили дыхание, а моя рука с чашкой чая дрогнула и замерла на полпути.

— Ну да. Я что, беременна? — потрясённо выдохнула я.

— Боюсь, что нет, малышка, — покачал головой вампир и заявил: — Ты котёнок!

— Что, прости? — я ошарашенно захлопала глазами. — Ли, тебе что, ночное безумие мозг повредило? — испугалась я за императора.

— Ты котёнок, родная! Нант, ты уже всё понял сейчас, да? — посмотрел он на застывшего в ступоре оборотня, который рывком кинулся ко мне, упал передо мной на колени и зарылся лицом в мои ноги, обхватив руками за талию.

— Кай, это что, заразно? — подняла я растерянный взгляд на эльфа. Его лицо исказилось отчаянием, и он опустился, практически рухнул, на кровать рядом со мной, так мне ничего и не ответив.

— Ребята, вы меня пугаете! — судорожно выдохнула я.

— Я тебе сейчас всё объясню, лапонька, — ласково, словно к ребёнку, обратился ко мне вампир. — Ты знаешь, кто твой отец?

— Нет. — к горлу начал подкатывать комок, а в душе зарождалась лёгкая паника. — Мама никогда мне о нём ничего не рассказывала, как бы я её об этом ни просила. Одно я знаю наверняка: они не были женаты.

— Ты обожаешь кошек и прекрасно их понимаешь, у тебя отменная интуиция, изумительный метаболизм, ты очень любишь, когда тебя гладят, и в моменты удовольствия тебе хочется мурчать и мяукать. А ещё — ты очень остро воспринимаешь запахи, и из всех мужчин, что тебя окружают, ты сильнее всего реагируешь на оборотней. Я прав? — Ли забрал из моей руки чашку: я даже не замечала, что наклонила её, и вылила половину чая на постель.

— Да. всё так и есть, — глухо подтвердила я.

— Поздравляю, родная: ты — наполовину оборотень, пантера. Но твой внутренний зверь пока ещё очень крошечный и он спит. Ты разбудишь его, если захочешь, и даже сможешь оборачиваться со временем. Нант интуитивно называл тебя котёнком, потому что ты котёнок и есть! — ласково улыбнулся Ли.

— Этого не может быть! Я человек! — я не могла в это поверить.

— Да. Наполовину. Но твой отец — он ксантариец, Лекси, чистокровная пантера. Я понял это, когда пил твою кровь. Так что ты

— на самом деле часть этого мира, и не только потому, что замужем за нами, — мягко пояснил мне вампир.

— Хорошо, допустим, — сглотнула я, приходя в себя от такой новости. — Но при чём здесь моя задержка цикла, и почему так огорчился Кай?

— Это особенности физиологии оборотней, Лекси. Твой организм почувствовал присутствие истинной пары, и заблокировал способность к деторождению от всех остальных мужчин до тех пор, пока вы с Нантом не займётесь сексом. Ты должна родить малыша от него, и только тогда уже сможешь забеременеть от эльфа. Так заложено природой: первый ребёнок у оборотня, даже полукровки, должен быть именно от оборотня, чтобы этот вид не угас, — терпеливо объяснил мне Ли.

— Значит, пока мы не снимем привязку, и я не рожу котёнка от Нанта — у меня не будет детей? — дрогнувшим голосом уточнила я.

— Да, верно. — тихо подтвердил Ли. — Если бы ты была обычным человеком — такой проблемы не было бы. Но ты наполовину пантера, и это всё усложняет, — вздохнул он.


Глава 67
Точки над "i"

Волны восторга и счастья, исходившие от Роксинанта, окутали меня с головой, выбивая из реальности, а от его рук, обхватывающих мою талию горячими обручами, исходил настоящий жар, который проникал внутрь и упорно концентрировался внизу живота, вызывая сладкое, мучительное томление.

— Нант… — тихо прошептала я, по привычке запуская руки в его густую чёрную шевелюру.

Оставаясь на коленях, он поднял сияющее лицо от моих ног и окинул обожающим взглядом зелёных глаз, в которых плясали золотистые всполохи.

— Я так счастлив, Лекси… — хрипловато произнёс мой котяра, улыбаясь так, словно ему только что подарили все сокровища этого мира. — И не только потому, что твой первый малыш будет от меня. Я всегда ощущал тебя как нечто своё, родное, как часть моей души и плоти. Но то, что ты тоже пантера, пусть даже наполовину, я не мог представить даже в самых смелых мечтах!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению